trick and treat
深い深い霧の中妖艶に響く聲
濃濃的霧中迴響著妖豔的聲音
おいでおいでこの森のもっと奧深くまで
來吧來吧到這個森林的深處來
早く早く急ぎ足で出來るだけ近くに
快點快點盡可能地快步過來
おいでおいでさぁ愉しい
來吧來吧來愉快地
遊戯(あそび)を始めよう
開始遊戲吧
シナモンスティックは魔法のステッキ
肉桂棒作為法杖
ひとふりするだけでシロップが増える
揮一揮果汁就會變多
苦ささえ忘れて甘い夢の中
在甜美的夢中忘記痛苦吧
天蓋に護られて
在天空的保護下
眠りに墮ちる
陷入沉睡吧
幻想の催眠に溺れたままで良い
沉溺在幻想的催眠中就好
目隠しを外しちゃ面白くないでしょ
摘下蒙眼布就不好玩了
足元ご注意その手は僕が引くから
注意腳下我會牽著你的手
その身を今すぐに
將那個身體現在馬上
委ねなさいさぁ
交給我們吧
いつからか疑念の刃が見え隠れする
什麼時候開始將懷疑的刀藏起來了呢
愛という免罪符などは存在しないと
名為愛的免罪符並不存在
目隠しの隙間から覗き見たランタンが
從蒙眼布的縫隙中窺見的提燈
映し出した影に思わず
映照出的影子
身の毛がよだった
讓人禁不住寒毛直立
おやおや悪い子もうお目覚めですか?
哎呀哎呀壞孩子 原來已經醒了呀
目隠しが解けたなら 盲目にしようか?
既然都解開的蒙眼布不如直接將你弄瞎吧
ほらほら笑いなさい可愛いお顔で
來吧來吧用你那可愛你臉笑一個嘛
毛皮をまた被って
披上皮衣
芝居に戻る
回到戲劇中吧
「……ねぇ、ちょうだい?」
「......吶、給我吧」
どうしたのそんな目で身體を震わせて
怎麼啦那種眼神身體也在顫抖
溫かいミルクでもてなして欲しいの?
是想要一杯熱牛奶嗎?
さぁ中にお入りここはとても溫かい
來吧進來里面吧這裡很溫暖哦
見返りはポケットの中身でいいから
回禮只要你口袋裡的東西就行
ちょうだい早く早く
給我吧快點快點
ねぇほら今すぐに
喂喂現在馬上
二者択一の原則をかなぐり捨て
將二選一的原則拋開吧
まやかしでもてなして甘い蜜を吸って
用贗品招待你嚐嚐那甜美的花蜜吧
ちょうだいよこせほら今すぐに
給我吧快給我餵現在馬上
ちょうだい
給我吧