ステキな果実
誰だって役目があって
不管是誰都有自己的職責
生まれてきたときみが言いました
自從誕生於世開始你就如此地說道
いつだってどんな時だって
一直都是這樣不管在什麼時候
「幸せになる」っていう役目が
都有讓自己變得幸福的職責
この手に抱えた赤や黃色の
將這雙手所抱住的紅色與黃色的
果実と花束をあげる
果實和花束獻給你
だいじょうぶしんじてみよう
不要緊試著去相信吧
陽だまりの匂い気づき始めた気持ち
懷著第一次發現陽光的味道的心情
だいじょうぶ育ててみよう
不要緊試著去培育吧
膨らみかけたときめきの蕾みきみと
培育出膨脹的令人振奮的花蕾與你一起
愛だとかほほ笑みとか
愛之類的微笑之類的
幾つもの溫もりに出逢うでしょう
你也應該與這幾種溫暖相遇過吧
夢だとか憧れだとか
夢之類的憧憬之類的
人はそういう名前で呼ぶけれど
雖然人們都以那些名字來做稱呼
太陽の下で手をひろげて
在太陽之下展開雙手
體じゅう青空を浴びて
承受著身體中的藍天
いちばん好きな歌を
我最喜歡的歌曲
くちずさんで歩いていけたらいい
若能一邊哼唱著一邊走路那多好
いちばん好きな人と
我最喜歡的人
手をつないで過ごしていけたらいいな
若能牽起他的手一起度過人生那多好啊
この扉押せば見たことない
若推開這道門就能看見從未見過的事物
世界と希望が待ってる
新的世界與希望正等待著你
だいじょうぶわらってみよう
不要緊試著笑出來吧
見逃してた昨日よりあたたかい風
與其在意已流逝的昨天不如感受此刻暖和的風
だいじょうぶ描いてみよう
不要緊試著去描繪吧
誰も知らない物語のつづきを
將誰都不知道的故事的續集描繪出來
だいじょうぶしんじてみよう
不要緊試著去相信吧
陽だまりの匂い気づき始めた気持ち
懷著第一次發現陽光的味道的心情
だいじょうぶ育ててみよう
不要緊試著去培育吧
膨らみかけたときめきの蕾みきみと
培育出膨脹的令人振奮的花蕾與你一起
きっときみと
必定與你一起
undefined
ステキな果実 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
A Place In The Sun(Instrumental) | コミネリサ | ステキな果実 |
ステキな果実 | コミネリサ | ステキな果実 |
A place int和sun | コミネリサ | ステキな果実 |
ステキな果実(Instrumental) | コミネリサ | ステキな果実 |
ステキな果実(弾き語りVersion) | コミネリサ | ステキな果実 |