Lions
Look at these trees
凝視樹
Look at this grass
凝視草
Look at those clouds
看雲
Look at them now
現在
And look at them now
看他們
Now, look at them now,look at them now
看他們
Take a closer look
靠更近些
Study the raindrops on the leaves
領悟木葉上的雨露
Study the ants on the ground
領悟土地上的蟻群
Study the ground, the brown porous topsoil, its softness
研究泥土棕色多孔的表土和它的柔軟
The mushrooms and the strange blue flowers that grow near
蘑菇們和旁邊的奇異的藍色花朵
Study this and ask yourself: 'Where is God?'
領悟它們捫心自問上帝在何處
Back and forth and rounding up
來來回回,四捨五入
Avoiding the loops of the mind
避免思維的循環
This place doesnt know
這個地方不知道
Look at me
看著我
This place doesnt care about the holy scriptures, or how to pronounce and live by the ecclesiastical
這個地方不關心聖經,也不關心教會成員如何宣讀和生活。
This is a no-mans land
這裡是無人之地
This is a no-Gods land
這裡是無神之地
Look at those trees again
再一次凝視樹
Look at the bark
凝視樹的皮
Look at their height
看到樹的頂
Are they not darker than the trees?
他們比樹還有黑暗嗎
Are they not smaller?
他們難道不是更小
Listen to the wind and the rattling leaves
聽那風吹過還有樹葉的響聲
Its whispering a pagan psalm
是一曲輕聲呢喃的異教的讚美詩
Back and forth and rounding up
來來回回,四捨五入
Avoiding the loops of the mind, mind
避免思維的循環
Back and forth and rounding up
來來回回,四捨五入
Avoiding the loops of the mind, mind
避免思維的循環
To become the untamed, smooth and muscular, like lions of the mind, mind
成為不受約束平滑而有力的像心中的獅群
I am, elsewhere
我在別處
I am, all over the place
我充溢整個空間
I am, like lions
我是獅之群