初めて秘密を持ったのは
開始心藏秘密
いつだっけわかんないよ
已記不起是何時
初めての秘密はなんだっけ
最初的秘密是什麼
僕にしかわかんないね
也只有我才知道了吧
內緒の話はなんだっけ
秘密的話語是什麼
嫌いなあいつの話だっけ
也許是我討厭的那傢伙的話吧
僕があいつを嫌いなのも
但我討厭那個傢伙
もう隨分と昔の話
這也早已是過去的事了
君が話してた內緒の話は
你說過的那些秘密的話語
本當に僕しか知らないの
真的只有我知道啊
僕が話してた內緒の話は
我說過的那些秘密的話語
本當に君しか知らないよ
真的也只有你知道啊
言えない秘密は無くならないよ
說不出的秘密不會消失
無くならないのが不思議だね
這真是不可思議
君が秘密を持ってるのも
你心懷秘密這件事
わかってるのは変わらないね
我也一直知道
言えない秘密は無くならないよ
說不出的秘密不會消失
無くならないのが不思議だね
這真是不可思議
僕が君を嫌ってるのも
我討厭你這件事
気付いてると僕は思ってたよ
我曾以為你會注意到啊
もう知らん顔をして
已經變成了不認識的面孔
もう知らん顔をして
已經變成了不認識的面孔
もう知らん顔をして
已經變成了不認識的面孔
もう知らん顔をして
已經變成了不認識的面孔
君が話してた內緒の話は
你說過的那些秘密的話語
本當に僕しか知らないの
真的只有我知道啊
僕が話してた內緒の話は
我說過的那些秘密的話語
本當に君しか知らないよ
真的也只有你知道啊
言えない秘密は無くならないよ
說不出的秘密不會消失
無くならないのが不思議だね
這真是不可思議
君が秘密を持ってるのも
你心懷秘密這件事
わかってるのは変わらないね
我也一直知道
言えない秘密は無くならないよ
說不出的秘密不會消失
無くならないのが不思議だね
這真是不可思議
僕が秘密にしてるのも
我守口如瓶這件事
気付いてると僕は
我曾以為你會注意到啊
言えない思いは誤魔化せないの
說不出的想法是瞞不住的
誤魔化せないのが不思議だね
這真是不可思議
君が秘密を持ってるのも
你心懷秘密這件事
わかってるのは変わらないね
我也一直知道
言えない思いは誤魔化せないの
說不出的想法是瞞不住的
誤魔化せないのが不思議だね
這真是不可思議
僕が君を嫌ってるのも
我討厭你這件事
気付いてると僕は思ってたよ
我曾以為你會注意到啊