歌手 ずっと真夜中でいいのに。 あいつら全員同窓會

思い通りに起きれない
無法如願地起床
急いで飲み込む納豆巻き
急忙吞下納豆卷
當たり障りのない儀式みたいな
像是不得罪人的儀式一般
お世話になってます
承蒙瞭如此的關照
手帳開くともう過去
打開記事本便已是過去
先輩に追い越せない論破と
無法超越前輩的駁倒與
明る日も來る日も道草食って帰るが贅沢
明日復明日回來路上閒逛一下都是奢侈

もうダンスダンスダンス誰も気づいてない
已經DANCE DANCE DANCE 誰都沒有註意到
ジェメオスよりもゆうもわな落書きに
用比起Gemeos 還要幽默的塗鴉
もうステイステイ捨てる下積み正義
已經STAY STAY 丟棄掉久居人下的正義
嫌味に費やすほど人生長くないの
人生並未長久到要虛度到生厭

どうでもいいから置いてった
怎樣都好了丟在一邊了
あいつら全員同窓會
那幫傢伙全員的同學會
ステンバイミー自然體に
Stand by me(伴我身旁) 自然平常又
シャイな空騒ぎ
靦腆的大驚小怪
ねばった戦績飛んでった
堅持到底的戰績都飛走了
なりたい自分に絡まる電柱
糾纏在想要成為的自我上的電線桿
ぼーっとして沒頭して
恍恍惚惚專心致志
身勝手な僕でいい
當個自私的自己便好
どうでもいいから置いてった
怎樣都好了丟在一邊了
あいつら全員同窓會
那幫傢伙全員的同學會
ステンバイミー自然體に
Stand by me(伴我身旁) 自然平常又
シャイな空騒ぎ
靦腆的大驚小怪
ねばった成績飛んでった
堅持到底的戰績都飛走了
なりたい自分に絡まる電柱
糾纏在想要成為的自我上的電線桿
ぼーっとして沒頭して
恍恍惚惚專心致志
身勝手な僕でいい
當個自私的自己便好

會っても癒えない世界で
在相遇了也無法痊癒的世界
匿名の自分になって
化作匿名的自己
誰を批判しなくたって
就算沒在批判某個人
発散できる言葉探してる
也仍在探尋著能擴散出去的話語
hip hop 蹴って
跳起hip hop
濃いめの愛闇拭って
抹去略濃的愛之黑暗(愛shadow)
誰を批判しなくたって
就算沒在批判某個人
発散できるファッション探してる
也仍在探尋著能擴散出去的潮流

どんな名言も響かない僕から
雖然從這怎樣的名言都無法打動的我
何も生まれはしないけど
並未產生出什麼
目に見える世界が全てじゃないって
但我只想知道看見的世界
わかりたかっただけ
並非一切

どうでもいいから置いてった
怎樣都好了丟在一邊了
あいつら全員同窓會
那幫傢伙全員的同學會
ステンバイミー自然體に
Stand by me(伴我身旁) 自然平常又
シャイな空騒ぎ
靦腆的大驚小怪
ねばった戦績飛んでった
堅持到底的戰績都飛走了
なりたい自分に絡まる電柱
糾纏在想要成為的自我上的電線桿
ぼーっとして沒頭して
恍恍惚惚專心致志
身勝手な僕でいい
當個自私的自己便好
どうでもいいから置いてった
怎樣都好了丟在一邊了
あいつら全員同窓會
那幫傢伙全員的同學會
ステンバイミー自然體に
Stand by me(伴我身旁) 自然平常又
シャイな空騒ぎ
靦腆的大驚小怪
ねばった成績飛んでった
堅持到底的戰績都飛走了
なりたい自分に絡まる電柱
糾纏在想要成為的自我上的電線桿
ぼーっとして沒頭して
恍恍惚惚專心致志
身勝手な僕でいい
當個自私的自己便好

誰かを貶して自分は真っ當
貶低著別人自己才是正正經經
前後を削った一言だけを
只靠去頭去尾的一句話
集団攻撃小さな誤解が命取り
就能群起而攻之小小的誤會就是致命傷
あんたは僕の何なんだ
你對我來說算是什麼呢
そんなやつに心引き裂かれたんだ
因為那種傢伙就讓內心幾近撕裂
想像は想像でしかないし
想像也不過只是想像
粘り強いけれど打たれ弱いし
很有毅力但卻又很脆弱
心臓を競走する前に
在讓心臟賽跑之前

どうでもいいから置いてった
怎樣都好了丟在一邊了
そうでもないから飛んでった
也不是那樣又飛走了

どうでもいいから置いてった
怎樣都好了丟在一邊了
あいつら全員同窓會
那幫傢伙全員的同學會
ステンバイミー自然體に
Stand by me(伴我身旁) 自然平常又
シャイな空騒ぎ
靦腆的大驚小怪
ねばった戦績飛んでった
堅持到底的戰績都飛走了
なりたい自分に絡まる電柱
糾纏在想要成為的自我上的電線桿
ぼーっとして沒頭して
恍恍惚惚專心致志
身勝手な僕でいい
當個自私的自己便好
どうでもいいから置いてった
怎樣都好了丟在一邊了
あいつら全員同窓會
那幫傢伙全員的同學會
ステンバイミー自然體に
Stand by me(伴我身旁) 自然平常又
シャイな空騒ぎ
靦腆的大驚小怪
ねばった成績飛んでった
堅持到底的戰績都飛走了
なりたい自分に絡まる電柱
糾纏在想要成為的自我上的電線桿
ぼーっとして沒頭して
恍恍惚惚專心致志
身勝手な僕でいい
當個自私的自己便好

お疲れ様です風邪気味です
辛苦了我好像有些感冒
冗談なのか本心なのかわからなすぎ問題
是謊言亦或是真心話真是沒法搞懂的問題
了解も災害も大きらい
理解與災害我都討厭死了
夜道歩き孤獨に浸ったり
走在夜路上沉浸於孤獨
変なパジャマの人と目が合ったり
和穿著奇怪睡衣的人對上目光
それだけの時間を増やしたい
僅此的一段時間我想讓它更長一些
それでも夜道は風邪ひくよ
但走夜路還是會感冒的
人のダメなとこばっか見つけて
只會找別人不好的地方
指摘して自分棚に上げすぎ
一一指出對自己卻置之不理
心と體終わってく
內心與身體都走向終結
こんな自分そんな身分じゃない
這種自己可不是那種身份
言い切れることはない言い切れたことは
沒有什麼可以斷言能夠斷言的唯有
自分に言い聞かせてること
勸說自己的事
また笑い転げられるのさ
還會被逗得捧腹大笑啊
あばらの骨が折れるまで
直到肋骨折斷為止

Summer Festival Japan 2022 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
ミラーチューン ずっと真夜中でいいのに。  Summer Festival Japan 2022
あいつら全員同窓會 ずっと真夜中でいいのに。  Summer Festival Japan 2022

ずっと真夜中でいいのに。 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
脳裏上のクラッカー ずっと真夜中でいいのに。  脳裏上のクラッカー
正義 (Instrumental) ずっと真夜中でいいのに。  今は今で誓いは笑みで
殘機 ずっと真夜中でいいのに。  殘機
ヒューマノイド ずっと真夜中でいいのに。  潛潛話
脳裏上のクラッカー ずっと真夜中でいいのに。  正しい偽りからの起床
勘冴えて悔しいわ ずっと真夜中でいいのに。  潛潛話
勘ぐれい ずっと真夜中でいいのに。  ぐされ
繰り返す収穫 ずっと真夜中でいいのに。  ぐされ
胸の煙 ずっと真夜中でいいのに。  ぐされ
あいつら全員同窓會 ずっと真夜中でいいのに。  あいつら全員同窓會
ろんりねす ずっと真夜中でいいのに。  TOKYO - NIGHT -
正しくなれない (From THE FIRST TAKE) ずっと真夜中でいいのに。  正しくなれない (From THE FIRST TAKE)
秒針を噛む ずっと真夜中でいいのに。  J-POP & J-ROCK : JAPAN BEST HITS
お勉強しといてよ ずっと真夜中でいいのに。  お勉強しといてよ
ばかじゃないのに ずっと真夜中でいいのに。  ばかじゃないのに
またね幻 ずっと真夜中でいいのに。  今は今で誓いは笑みで
徬徨い酔い溫度 ずっと真夜中でいいのに。  JRock Weekend
居眠り遠徵隊 ずっと真夜中でいいのに。  潛潛話
MILABO ずっと真夜中でいいのに。  ぐされ
眩しいDNAだけ ずっと真夜中でいいのに。  眩しいDNAだけ
ミラーチューン ずっと真夜中でいいのに。  Viral Now Japan 2022
暗く黒く ずっと真夜中でいいのに。  ぐされ
正しくなれない ずっと真夜中でいいのに。  正しくなれない
暗く黒く ずっと真夜中でいいのに。  TOKYO - GIRL POWER -
眩しいDNAだけ ずっと真夜中でいいのに。  潛潛話
勘冴えて悔しいわ (Instrumental) ずっと真夜中でいいのに。  今は今で誓いは笑みで
低血ボルト ずっと真夜中でいいのに。  ぐされ
夏枯れ ずっと真夜中でいいのに。  夏枯れ
秒針を噛む ずっと真夜中でいいのに。  正しい偽りからの起床
正しくなれない ずっと真夜中でいいのに。  ぐされ