rain tears
吶,知道嗎?
瞳孔中映射的是夢與幻想
ねぇ知ってる?
在灰色的天空下
瞳に映るは夢と幻想
追尋著你的腳步
灰色の空の下
編織的話語
君を探し歩く
被關閉的過去
紡いだ言葉
聽到的是陣陣腳步聲
閉ざされた過去
falling rain 命運的森林
聞こえるのは一つの足音
tears for you 沉眠的記憶
偷偷繫住的蜘蛛的絲
falling rain 運命の森は
在那之前就拉起來了
tears for you 深く眠る記憶
那溫柔的光能看見的吧
そっとつながる蜘蛛の糸
吶,知道嗎?
たぐりよせたその先に
胸口裡鼓動著的是暗夜的聲響
やさしい光が見えるだろうか
傾聽耳邊寄來的波浪般的聲音
沉下了頭的你嘟嚷著的聲音
ねぇ知ってる?
消失的是虛幻的願望
胸に響くのは闇夜の鼓動
falling rain 天空的彩虹
寄せ返す波の音に耳をかたむけてた
tears for you 永遠持續的神話
うつむいた君つぶやいた聲
在雨中消失的葉子的香味
消えゆくのは儚いお願い
濡濕了孤獨的命運
接受那些的日子會到來嗎
falling rain 天空の虹は
falling rain 命運的森林
tears for you 永遠に続く神話
tears for you 沉眠的記憶
雨に消えてく葉の香り
偷偷繫住的蜘蛛的絲
孤獨に濡れた運命を
在那之前就拉起來了
受けとめる日が來るのだろうか
那溫柔的光能看見的吧
falling rain 運命の森は
tears for you 深く眠る記憶
そっとつながる蜘蛛の糸
たぐりよせたその先に
やさしい光が見えるだろうか