千年のソルジャー
千年のソルジャー
(Soldier Of The Millenium)
編曲/京田誠一
歌/影山ヒロノブ
BEAST WARS
BEAST WARS
BEAST WARS
視線を反らしてはいけないいまは
火を吹く時代の目撃者だから
宇宙の叫び心に響け
信じあうことを信じるために
(現在可不能將視線轉移到相反的方向)
母なる海に命が生まれた日の
(因為你是這烈火燃燒時代的目擊者)
熱い想いをもいちど取り戻そう
(宇宙的吼叫響徹心扉)
愛するこの地に
(為了相信我們之間的信任)
(為了取回母親般的大海)
Lonely soldier
(孕育出生命那天的熾熱思念)
最後のひとりになっても
(在所愛的這片土地上)
Never givin' up
戦い続けるだろう
かけがえのない人へ
(就算最後只剩一人)
永遠のこの命いま捧げて
(也將繼續戰鬥吧)
(為了無可替代的人)
いつか目に見えない裁きが下る
(現在獻上這永遠的生命)
宇宙は光を失って消える
たったひとつの夢でもいいさ
想いは闇夜を貫くだろう
(有朝一日將看不到審判的到來)
銀色の星雨のように流れる
(宇宙中的光也消失吧)
熱い願いを葉えて燃え盡きてく
(就算只有一個夢想也好)
夜空を見上げて
(思念將貫穿黑夜吧)
(銀色的星星宛如落雨)
Lonely soldier
(為實現熱忱的願望而燃燒殆盡)
孤獨が明日を閉ざしても
(抬頭仰望夜空)
Never givin' up
あきらめはしないだろう
希望を光に変え
(即使孤獨將封閉明天)
千光年の彼方いま屆けて
(也不會放棄吧)
Lonely soldier
(希望將變成光)
Never givin' up
(現在就傳往那千光年的彼端)
Lonely soldier
孤獨が明日を閉ざしても
Never givin' up
あきらめはしないだろう
希望を光に変え
(即使孤獨將封閉明天)
千光年の彼方いま屆けて
(也不會放棄吧)
聴け歓喜の聲を
(希望將變成光)
未來から聞こえてくる聲を
(現在就傳往那千光年的彼端)
ビーストウォーズ!
(聆聽吧 那歡喜的聲音)