I say things
我說世間上的事情
Don't always
不總是
Look the same as they used to before
看起來像以前一樣
But as long as i
但是只要我
Stand here
站在這裡
I continue on the scenic route
我就能繼續我的旅途
No need for detour
不再迷路繞圈
And i always tell my self
我總是告訴我
I represent my own branch
我代表的就是我自己
Like smoking trees and fallen leaves to alter my stance
藥物把我的腳步弄得像落葉般凌亂不堪
I guess I'm coma
我猜我已經昏倒了
And I guess that it's better
我猜那也還好吧
Cause the days are getting warmer
因為日子一天天變暖了
But hey
但是
That's just the weather
那隻是天氣而已
Take a look in my endeavors
看看我曾經的努力
All the holes in my sweater
我的汗衫上的破洞
And my lessons my stakes
我吃過的苦,還有我曾獲得的機遇
Haters think they look clever
恨我的人還以為他們有多聰明
Watch all skies sip into a beast and darkness
看著整片天空化為一片黑暗與一隻巨獸
Like this solo-minded
我內心仍舊巋然不動
All the stories that I'm guarding
我所護衛的故事
And harbor and these demons
保護我的海港還有那些想要傷害我的惡魔
That knew so well
都一清二楚
I'm gonna used to the hard the odd decided and fell
我最終都會習慣那些怪事然後墜入深淵
To my death
對我的死
And i defined and realized
我最後會明白
That I'm stucked
我被那些堆積成山的謊言
At the bottom with all the lies
所困住了
And i'm ready to try my luck
我已經準備好要孤注一擲
I say things
我說世上的東西
Don't always
不總是
Look the same as they used to before
看起來像以前一樣
But as long as i
但只要我
Stand here
站在這裡
I continue on the scenic route
我就能繼續我的旅途
No need for detour
不再迷路繞圈
And i promised myself
我曾答應我自己
I would keep looking ahead
我會抬頭往前看
But i got suicide affects
但我頭腦中的惡魔
By the demons in my heads
總是想讓我了結自己
So i just stand there in the rain
所以我只是呆呆地站在暴雨中
Just looking up at the sky
抬頭望向天空
Questioning about my future
叩問自己的未來
Asking myself just why
問我自己到底為什麼
I can't take a step forward
就不能往前踏一步
Can't take a step back
也不能往後退
Now i'm tied up to the rope
我已經綁好了上吊的繩結
So all the luck that i lack
我就總是差那麼一點運氣
Gotta swallow the pills push back the anxiety
得吞掉一把藥片來抵抗焦慮
Now i look at the scars that i've created in me
現在我看著自己自殘的傷疤
I guess some just growing up too fast
我猜有些事只是發生得太快而已
Gotta keep moving forward
要不停向前行進
Gotta stay on track
要保持在軌道上
Gotta keep going on with my life
要繼續自己的生活
Gonna enjoy the moment 'till it'll be alright
享受人生的每一刻直到一切都變好
I say things
我說世上的東西
Don't always
不總是
Look the same as they used to before
看起來跟以前一樣
But as long as i
但只要我
Stand here
站在這裡
I continue on my scenic route
我就能繼續我的旅途
No need for detour
不再迷路繞圈