君だけを守りたい(只想保護你) - 奧特曼
作詞:高見沢俊彥
只要有藍天存在
作曲:高見沢俊彥
風就不停的讓時空運轉
只要有勇氣存在
青空がある限り
夢想就一定能實現
不管淚水如何在臉上奔流
風は時を運ぶよ
不停旋轉
在紅色地平線的那頭
勇気がある限り
明天還會再來
沒有人比得上沒有什麼比得上
夢は必す葉うよ
我只想守護著你
不論何時不論何地
涙があふれるまま
我只想守護著你
Hey!Hey! 走り出せ
大聲呼喊世界永遠不滅
赤い地平線の彼方
只要有悲傷存在
明日があるのさ
人們就會在夜晚中迷路
只要你不放棄
誰よりも何よりも
夢想就會站在你身邊
把記憶握在胸前
君だけを守りたい
閉上眼睛
未來在你心中
いつまでもどこまでも
沒有人比得上沒有什麼比得上
我只相信愛
君だけを守りたい
不論何時不論何地
我只相信愛
Wow Wow Wow
大聲呼喊世界只有一個
叫ぼう世界は終わらない
為了心中所愛的人
任何人都會回來
哀しみがある限り
一直渴望
有一天能被溫暖的陽光包圍
人は夜に迷うよ
沒有人比得上沒有什麼比得上
我只想守護著你
あきらめない限り
不論何時不論何地
我只想守護著你
夢は側にあるよ
啦啦啦啦啦......
我只想守護著你
想い出胸に抱いて
啦啦啦啦啦..... .
我只想守護著你
Hey!Hey! 目を閉じろ
再一次
心の中に君の未來があるのさ
大聲呼喊世界永遠不滅
誰よりも何よりも
愛だけを信じたい
いつまでもどこまでも
愛だけを信じたい
Wow Wow Wow
叫ぼう世界は一つさ
愛しい人の胸に
誰もが帰ってゆくよ
懐かしく暖かい
光に包まれながら‥いつか
誰よりも何よりも
君だけを守りたい
いつまでもどこまでも
君だけを守りたい
ラララララ…
君だけを守りたい
ラララララ…
君だけを守りたい
Wow Wow Wow
もう一度
Wow Wow Wow
叫ぼう世界は終わらない