Hate That I Love You
I spend a couple minutes in the morning talk-talkin' to myself
每天清晨先花幾分鐘問問我自己
Askin' if the space you hold should be fill-filled with someone else
是否你的周圍都已經被別人佔據?
You've got me thinkin' crazy things like the state of my mental health
讓我禁不住懷疑是不是我心理出了問題
Oh no, oh no
不不應該是這樣
You get me so up then you push me down
和你相處有時宛若天堂又一秒地獄
Like I'm your own personal elevator
就好像我是你的私人升降機
You pull me all in then you pull me out
與我推心置腹又將我拒之千里之外
Actin' all nice just to hide your bad behavior
表現得如此之好只是為了隱藏你對我做的殘忍的事
I love to hate you, but I hate that I love you
想要討厭你可我卻如此喜歡你
I love to hate you, but I hate that I love you
想要拒絕你可我卻如此迷戀你
You say you're so, so, so sorry now
你說你現在萬分抱歉
But I don't believe a word from your mouth
可我再不會相信你說的每一個字
I love to hate you, but I hate that I love you
想要討厭你可我卻如此喜歡你
I love to hate you, but I hate that I love you
想要拒絕你可我卻如此迷戀你
I love to hate you, but I hate that I love you
想把你攔在心門之外心扉卻自動為你打開
I need a holiday, just a couple, couple days without ya
我需要給自己放個假過幾天沒有你的日子
Now I'm sitting on the plane thinkin' 'Where the ****, where the **** are ya?'
可我現在坐在飛機上想著“你會在哪裡?你到底在哪裡? ”
You had me packin' all my bags and now I'm sad I'm somewhere else
你逼我收拾好行李離開你可現在我很難過我在其它地方而不是你身邊
Oh no, oh no
不不應該是這樣
You get me so up then you push me down
和你相處有時宛若天堂又一秒地獄
Like I'm your own personal elevator
就好像我是你的專屬升降機
You pull me all in then you pull me out
與我推心置腹又將我拒之千里之外
Actin' all nice just to hide your bad behavior
表現得如此之好只是為了隱藏你對我做的殘忍的事
I loveto hate you, but I hate that I love you
想要討厭你可我卻如此喜歡你
I love to hate you, but I hate that I love you
想要拒絕你可我卻如此迷戀你
You say you're so, so, so sorry now
你說你現在滿懷歉意
But I don't believe a word from your mouth
可我再不會相信你談的每一件事
I love to hate you, but I hate that I love you
想要討厭你可我卻如此喜歡你
I love to hate you, but I hate that I love you
想要拒絕你可我卻如此迷戀你
I love to hate you, but I hate that I love you
想把你攔在心門之外心扉卻自動為你打開
I love to hate you, but I hate that I love you
想把你拒於三尺之內界線卻自動為你隱去
This is what you do to me
這就是你對我做的一切
Pull you off, put you back, glued to me, yeah
想要推開你卻不自覺地拉你回來緊緊摟住不再鬆手
This is what you do to me
就是你讓我變成現在這樣
Pull you off, put you back, glued to me, yeah
想要踢開你卻不自覺地拉你回來用力擁住不再撒手
This is what you do to me
這就是你對我做的一切
Pull you off, put you back, glued to me, yeah
想要離開你卻不自覺地拉你回來牢牢抱住不再放手
This is what you do to me
就是你讓我變成現在這樣
This is what you do to me
這就是你對我做的一切
I spend a couple minutes in the morning talk-talkin' to myself
每天清晨先花幾分鐘問問我自己
Askin' if the space you hold should be fill-filled with someone else
是否你的周圍都已經被別人佔據?
You've got me thinkin' crazy things like the state of my mental health
讓我禁不住懷疑是不是我心理出了問題
Oh no, oh no
不不應該是這樣
I love to hate you, but I hate that I love you (Hmmm)
想要拒絕你可我卻如此迷戀你
I love to hate you, but I hate that I love you (Hmmm)
想要討厭你可我卻如此喜歡你
You say you're so, so, so sorry now
你說你現在萬分抱歉
But I don't believe a word from your mouth
可我再不會相信你說的每一個字
I love to hate you, but I hate that I love you (Ohhh)
想要拒絕你可我卻如此迷戀你
I love to hate you, but I hate that I love you
想要討厭你可我卻如此喜歡你
Oh, I love to hate you, but I hate that I love you
想把你拒於三尺之內界線卻自動為你隱去
I love to hate you, but I hate that I love you
想把你攔在心門之外心扉卻自動為你打開