in得n而Klein en welt (Marve地圖)
Ich kenne dich zur Haelfte, nein ich kenne dich dreiviertel,
我與你半生不熟,哦不,我可能看透你大半心思
und eigentlich kenne ich dich überhaupt nicht.
可原來你我都還未曾相逢
Ich schreibe grosse Zeilen in klitzekleine Lieder
我寫下短短的歌謠,字裡行間,意味深長
und sing' sie dann heimlich für dich.
輕聲哼唱,悄悄地向你傾訴
Du lachst und du weinst und du bist, so wie du bist.
你嬉笑,哭鬧,都是真情流露
Ein rudimentaeres Unikat.
就好似待人續寫的孤本
Vielleicht habe ich einmal Glück und es ist so wie es ist,
或許是我時來運轉,初心未泯
dass gewinnt der, der alte Traeume wahrt.
往日夢想,堅持終成勝利
Und du drehst dich in deiner kleinen Welt.
在自己那一方小小天地,你自由地旋轉
Mit deinen grossen Farben, wie sie dir gefaellt.
一身艷麗著裝,你真是好生歡喜
Ob trist ob manchmal grau, ob blau und wunderschoen.Oh.
不管是陰沉昏暗色調,還是驚艷湛藍如海
Ich würde mich so gerne in deinen Welten drehen.
願能有幸,在你的世界,與你共舞
Ich schaue dir hinterher und ich schaue dir wieder zu.
你看著你的背影,不知不覺又注目難移
Ich sehe, dass du lachst, und das bist du .
看著你笑逐顏開,真情流露
Ich laufe auf deinen Wegen, und tanze ganz synchron.
我跟上你的腳步,舞步如影隨形
Mit der Hoffnung in der Hand in deinen Fussspuren.
輕踩你的步伐,期待與你攜手相依
Und du drehst dich in deiner kleinen Welt.
在自己那一方小小天地,你自由地旋轉
Mit deinen grossen Farben, wie sie dir gefaellt.
一身艷麗著裝,你真是好生歡喜
Ob trist ob manchmal grau, ob blau und wunderschoen.Oh.
不管是陰沉昏暗色調,還是驚艷湛藍如海
Ich würde mich so gerne in deinen Welten drehen.
願能有幸,在你的世界,與你共舞
Und du drehst dich in deiner kleinen Welt.
在自己那一方小小天地,你自由地旋轉
Mit deinen grossen Farben, wie sie dir gefaellt.
一身艷麗著裝,你真是好生歡喜
Ob trist ob manchmal grau, ob blau und wunderschoen.Oh.
不管是陰沉昏暗色調,還是驚艷湛藍如海
Ich würde mich so gerne in deinen Welten drehen.
願能有幸,在你的世界,與你共舞
Ich habe da eine Idee , ich bleibe einfach zu besuch.
靈光一現,我一如往常,與人親近
Und wir schauen, was die Zeit uns so erzaehlt.
我們看看,時光怎麼樣講述我們的故事
Vielleicht laechelt sie einen Tag oder gleich ein ganzes Jahr.
說不定整日笑語盈盈,或是常年笑顏如故
Für immer hier und jetzt in deiner Welt.
此時此地,我願時光在這一刻駐留
Für immer hier und jetzt in deiner Welt.
在你心裡留下恆久的印記
Und du drehst dich in deiner kleinen Welt.
在自己那一方小小天地,你自由地旋轉
Mit deinen grossen Farben, wie sie dir gefaellt.
一身艷麗著裝,你真是好生歡喜
Ob trist ob manchmal grau, ob blau und wunderschoen.Oh.
不管是陰沉昏暗色調,還是驚艷湛藍如海
Ich würde mich so gerne in deinen Welten drehen.
願能有幸,在你的世界,與你共舞
Und du drehst diiiich
你的搖曳身姿
Und du drehst
舞動的裙擺
In deiner kleinen (in deiner kleinen, deiner kleinen...)
在這獨屬於你的
deiner kleinen
你那小小的
Welt
一方天地
In deiner kleinen Welt (Marv Edit) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
in得n而Klein en welt (Marve地圖) | Philipp Dittberner | In deiner kleinen Welt (Marv Edit) |