doll
あたたかな手から生まれた
自溫暖的手心中誕生
心を持たない人形
我是沒有心的人偶
笑うことはなく
既沒有笑過
話すこともない
也不會說話
いつか聞いてほしいこの思いも
期盼有朝一日你能聽到我的心聲
言葉にはならないけど
雖然我還無法用言語來表達
力の限りを振り絞って
但我會竭儘自己所能
生きていくことを知るから
因為我已經懂得了活下去的意義
人偶啊終於明白了
人形はありがとうという
謝謝這兩個字的含義
言葉の意味を覚えた
但至今也沒機會
でもまだ使うことも
一次也沒有說過
話すこともない
期盼有朝一日你能聽到我的心聲
いつか聞いてほしいこの思いも
雖然我還無法用言語來表達
言葉にはならなくても
為了能對你說一聲謝謝
力の限りを振り絞って
我必將竭儘自己所能
ありがとうそう伝えていくから
一陣清風吹過
風が少しでてきて
像一雙無形的手推動著我
僕の背を押すから
繼續這一段未完的旅程
また旅の支度をすることにしたんだ
期盼有朝一日你能聽到我的心聲
哪怕它不能訴諸言語
いつか聞いてほしいこの思いも
我願竭儘自己所能
言葉にはならないけど
哭喊著去告訴你
力の限りを振り絞って
如果將來能夠去往遙遠的大海
泣いて叫んで伝えるから
去往遠離紅塵紛擾的世界盡頭
いつかゆけるなら遠い海へ
當我們站立在那裡時
世界の果ての果てまで
又會是一種怎樣的心情呢
そんな場所に辿りつけたら
どんな気持ちになれるのかな