Life is like a Melody
穏やかな風が吹くこの夏を
平靜之風吹拂將這個夏天
僕らだけの歌と名付け
命名為只屬於我們的歌永恆珍藏
大切に仕舞った
狹窄的房間裡度過的思念
狹い部屋過ぎ去る思い出と
與等待的那天同樣的天空
待ってた待ってた
孤獨一人我們也能繼續前進嗎
あの日と同じ空
即使所有人都已離去
ひとりで僕らは歩けるか
牽手共度的日子已到此為止
誰もいなくなってもそれでも
然後繼續朝向未知的明天
手を取り過ごしてきた今日までを
長長的頭髮已被束起
まだ見ぬ誰かの明日へと
像古老的電影一樣的相遇也已不會再有
伸びすぎた髪は
但卻不明白那珍貴之物究竟是什麼
もう束ねてる
只得不斷等待離終點也僅餘幾步
古い映畫のような出會いなどないまま
只要兩個人在一起就能繼續前進
大切にしていくものはなに?
彼此相信對方內心的堅強
待ってる待ってる
即使我們的步伐並不一致
きっとあと數歩
但只要前進便能走到一起
ふたりになっても歩くんだ
即使只剩我孤獨一人在也能繼續前進
強さは互いの心と信じた
即使所有人都已離去
うまく合わない足でも
永不忘卻曾幾的感動
ゆっくり歩けば揃った
這份生命懷抱著希望持續前進
ひとりになっても歩くんだ
吟唱著我們自己的歌謠
誰もいなくなってもそれでも
大家一起描繪出蔚藍的天空
ふるえを忘れないこの命は
即使我們無法再共同踏出腳步
希望を刻んで進むんだ
但只要前進便能抵達未來
口ずさむのは僕らの歌
みんなで描いた青い空
もう合わすことができない足でも
歩けば未來を目指すんだ