ど·ど·ど·どうでもいい!
怎麼樣?怎麼樣?怎麼樣?怎麼都行!
ど·ど·ど·どうでもいい!
怎麼樣?怎麼樣?怎麼樣?怎麼都行!
即使這樣能看見做了幼稚的事
こう見えても俺も昔は
我以前不這樣就好了
マジでけっこうやんちゃをしたもんさ
看起來很壞的攤販們大都是我的朋友
悪そうなヤツらはダイタイトモダチ
順著大街的近道走就行
街の裏道歩いてきたんだぜ
為什麼怎麼都行
なんてどうでもいいですよ(ドキューーーン!)
你的英勇善戰的故事
あなたの武勇伝
最初對你
そもそもあなたに
沒有興趣啊
興味なんてないしー(ひでぇぇええ)
怎麼樣?怎麼樣?怎麼樣?怎麼都行!
ど·ど·ど·どうでもいい!
怎麼都行!怎麼都行!
どうでもいい! どうでもいい!
怎麼樣?怎麼樣?怎麼樣?怎麼都行!
ど·ど·ど·どうでもいい!
怎麼都行!
どうでもいいですよ! (しょ、しょ、しょしょぉおい!)
有一天我像往常一樣
吃著非常美味的事物
ある日私がいつものように
為什麼有個從別的國家來的人
とてもおいしいご飯を食べてると
拿著我丟棄的東西呢
よその國から來た人たちが
為什麼怎麼都行!
なぜか 私のおかずに ケチつける
你的主義 主張
なんか どうでもいいですよ!
原來那樣的事
あなたの 主義 主張 (タベテハイケマセン)
沒有什麼好的啊
そもそも そんなこと
怎麼樣?怎麼樣?怎麼樣?怎麼都行!
いわれる 筋合い なんて ないしー
怎麼都行!怎麼都行!
怎麼樣?怎麼樣?怎麼樣?怎麼都行!
ど·ど·ど·どうでもいい!
怎麼都行!
どうでもいい! どうでもいい!
怎麼樣都行嗎?
ど·ど·ど·どうでもいい!
我的這首歌
どうでもいいですよ!
只不過單純的傻話
背面也好 還是在書中 怎麼樣呢?
どうでもいいですかぁ?
怎麼樣?怎麼樣?怎麼樣?怎麼都行!
私のこの歌は
怎麼都行!怎麼都行!
単なる 戯言
怎麼樣?怎麼樣?怎麼樣?怎麼都行!
チラシの裏にでも 書いとけってかぁ?
怎麼都行!
怎麼樣?怎麼樣?怎麼樣?怎麼都行!
ど·ど·ど·どうでもいい!
怎麼都行!怎麼都行!
どうでもいい! どうでもいい!
怎麼樣?怎麼樣?怎麼樣?怎麼都行!
ど·ど·ど·どうでもいい!
怎麼都行!
どうでもいいですよ!
排名怎麼樣都行!
ど·ど·ど·どうでもいい!
怎麼都行!怎麼都行!
どうでもいい! どうでもいい!
播放次數 怎麼都行!
ど·ど·ど·どうでもいい!
怎麼都行!
どうでもいいですよ!
ランキングなんて どうでもいい!
どうでもいい! どうでもいい! (ウソ)
再生數なんて どうでもいい! (ウソ)
どうでもいいですよ! (しょ、しょ、しょしょぉぉおい!)