キセキヒカル
いつの間にか來たね
曾幾何時起來到了此處
こんな遠いところまで
來到瞭如此遙遠的地方
ああ空はいつもの青い空
啊啊天空仍是一如既往的湛藍
何もなかったから
正因為曾經一無所有
何かつかみたい想いが
想要抓住某些事物的想法
ああ道を作ってくれたのかな
啊啊是否已為我們開闢出道路
キセキは起こると知ったよ
我知道奇蹟肯定會發生
あの頃の僕らへと教えてあげたい
好想讓昔日的我們也明白這一點
あきらめないことが
絕對不輕言放棄
夢への手がかりだと
這便是通往夢想的線索
今だから言ってもいいかな
事到如今說出來也沒關係吧
言いたいね
好想說出口
迷いに揺れるこころ
即便內心因迷惘而動搖
それでも前を向いて
也要望向前方
やまない雨はないと
不停歇的雨並不存在
走って來たよ
我們就是如此一路奔來
だからねサンシャイン
才得以遇見sunshine
見上げれば熱い太陽
只要仰望便能看見熾熱的太陽
ひとりからふたりへ
從一個人到你伴相隨
ふたりからみんなの中に
從我倆到夥伴齊聚一堂
ああ伝わってくれた夢の鼓動
啊啊讓我感受到了夢想的鼓動
何もなかったのに
明明就一無所有
何かできる気がしてたよ
卻感覺能夠成就些什麼
ああ大膽すぎたかな
啊啊是否有些膽大
でも頑張れた
但我們已努力過
キセキが起こったね
奇蹟發生了
キセキが本當に
此乃千真萬確
悩んでた僕らへと
好想告訴
教えてあげたい
曾為此煩惱不已的我們
投げ出したい時こそ
正想放棄之時
大きく変わる時さ
巨大變化才會隨之而來
そこにきっとチャンスがあるから
那裡肯定有著轉機
あったから
毫無疑問
動いてないと探せない
倘若不動身便無法尋得
休んでも止まらないで
哪怕休息片刻也不會停下腳步
明けない夜はないと
沒有黎明的黑夜並不存在
走ってきたね
我們就是這樣一路奔來
そうだよサンシャイン
正是如此sunshine
いつだって熱い太陽
永遠都是熾熱的太陽
ヒカリユウキミライ
光芒勇氣未來
歌にすれば
只要寫成歌
照れくさい言葉だって
那麼就算是羞於啟齒的話語
屆けられるから
也能高聲
大きな聲で
傳遞出去
あきらめないことが
絕對不輕言放棄
夢への手がかりだと
這便是通往夢想的線索
今だから言ってもいいかな
事到如今說出來也沒關係吧
言いたいね
好想說出口
迷いに揺れるこころ
即便內心因迷惘而動搖
それでも前を向いて
也要望向前方
やまない雨はないと
不停歇的雨並不存在
走って來たよ
我們就是如此一路奔來
だからねサンシャイン
才得以遇見sunshine
見上げれば熱い太陽
只要仰望便能看見熾熱的太陽
動いてないと探せない
倘若不動身便無法尋得
休んでも止まらないで
哪怕休息片刻也不會停下腳步
夜が明けた空には太陽
黎明到來的天空太陽就在此處…!