ノスタルジーの窓辺
桜が散る
櫻花飄散
制服ロードding
眼前浮現校園時光
よーいドンで
聽著電視中的節目放送
怒られたっけなあ
你是否會生我的氣呢
流れる街並みを橫目に
有意無意地望著街道上流動的人群
lonely only
只剩下寂寞
“終點まで行ってみようよ”
“到終點為止試著走走看吧”
小指合わせ(息をひそめ)
小拇指拉著勾(悄悄藏住氣息)
ぼんやりと同じ先を信じていた
隱隱約約地相信著會走向同一個未來
黃金の日々が過ぎてく
就這樣度過了黃金般的時光
ノスタルジーの窓辺
在情係以往的窗邊
いつかの約束
曾經許下的約定
君はもういないけれど
你雖已不在身邊
怖いんだカムパネルラ
我好害怕康貝瑞拉
違う道を僕らは
我們在交錯的道路上
進んでいくよこの足で
用這雙腳將繼續前進
葉わない夢語るヤツが嫌いだった
討厭總說著無法實現之夢的傢伙
馬鹿だなないものねだり
真是笨蛋固執地尋求不存在的東西
見知らぬ街惹かれ降り立つ
陌生的街道被其吸引於是來到此處
lonely only
只剩下寂寞
かけっこをする子どもたち
追逐玩鬧的孩子們
あの日の聲(時が止まる)
回憶起那天的聲音(時間靜止)
寂しさが見せる蜃気樓の中で
流露出寂寞感的海市蜃樓中
水平線の君と≪影が今≫すれ違う
與水平線上的你如同《幻影浮現的當今》般擦肩而過
泡沫よ覚めないで
讓我沉淪在夢幻泡影中不要醒來
ふわりあたたかい
柔和而溫暖
絵空事の停車駅
幻想不存在的停車站
いかないでカムパネルラ
求你不要走親愛的康貝瑞拉
夜に溶ける旅立て
與夜色融為一體開始我們的旅行
遙か先へ
向著遙遠的未來
悪ふざけとか
即使像惡意的玩笑
失敗だとか
或是失敗之類
怒ってくれる先生もいないし
也沒有為此而生氣的老師
あの駅で待ち合わせも出來ないね
連在那個車站碰面這種事也已經做不到了呢
それぞれのゴールへ向かい
朝著各自的終點
終點の道すがら
通往終點的道路一點未變呢
君に會いたいと
雖然一想要見你
叫ぶ傷が痛むけど
就會聲嘶力竭地喊叫傷口灼痛起來
さよならカムパネルラ
永別了康貝瑞拉
背中向けて一歩を
背對著你似乎
踏み出そう
就要踏出那一步
ノスタルジーの窓辺
在情系往事的窗邊
いつかの約束
曾經許下的約定
君はもういないけれど
雖然你已不在身邊
さよならカムパネルラ
永別了康貝瑞拉
違う道を僕らは
我們在交錯的道路上
進んでいくよまたいつか
將繼續前進再待來日
タイムカプセル 專輯歌曲
莉犬るぅと 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Strawberry Prince | |
2 | 人生勝利宣言! | |
3 | 戀愛成就 | |
4 | タイムカプセル | |
5 | 君と僕の秘密基地 | |
6 | ウツロ | |
7 | 東京ウインターセッション | |
8 | 好きすぎてやばい。 〜告白実行委員會キャラクターソング集〜 | |
9 | 悪戯ごっこ | |
10 | Midnight Tempo |