月光透過窗邊似乎在窺視你我
月明かりが窓の隅で僕と君を覗くみたいに
安靜的屋中只有冰箱發出低沉細小的聲音
靜かな部屋の中冷蔵庫の音低く小さく響いていた
你突然從床上起身說想要玩撲克什麼的
睡不著的話就看電視吧我說著靠牆轉過身去
你在看著什麼你在想著什麼你真的是在我身旁嗎
君は突然ベッドから起きてトランプでもしようと言ってきたんだ
想起從那個時候開始我們不再親吻就這樣沉沉睡去
眠れないのならテレビでも観ればと僕は壁に寄って背を向けていた
不論是哭泣的臉還是奇怪的表情都只讓我看到你曾這樣對我說過
君は何を見て何を思って僕の隣りにいたのだろう
相信這些話就像傻瓜一樣啊其實從一開始你的心中就沒有我的存在吧
思えばあの頃から僕たちはキスもしないまま眠れていたんだ
你是無法忘記某個人吧就像我無法忘記你一樣
如果是現在的我也許會玩牌吧因為手裡握著萬能的joker
你在看著誰你在想著誰我想要你在我身邊
泣き顔も変な顔も僕にしか見せないと言ってくれたね
想要直到清晨來臨你還是佯裝不知地在我身旁沉睡
その言葉を信じて馬鹿みたいだなはじめから君の中僕はいないのに
你在看著什麼你在想著什麼你真的曾在我身邊嗎
想起從那個時候開始我們不再親吻就這樣沉沉睡去
就這樣沉沉睡去···
君が誰かを忘れられないように僕は君を忘れられないんだ
映照著窗的月光轉身背向我的房間
トランプでもしよう今の僕なら何にでもなれるジョーカー持ってるんだよ
君が誰を見て誰を思っても僕の隣りにいて欲しかった
朝が來るまで知らない振りして僕の橫で眠ってほしかった
君は何を見て何を思って僕の隣りにいたのだろう
思えばあの頃から僕たちはキスもしないまま眠れていたんだ
眠れていたんだ…
月明かりが窓の向こう僕の部屋に背を向けていた