[offset: -500]
いつもそばにいてよね
無論何時你都在我身邊
きみを笑わせるから
因為你動人的笑顏
必死で生きていくから
因為你我能堅強地活著
二度とその手を離さない
這雙手我再也不會放開
closed sky
Album『想い出を綴る歌と君と。 』
Lyric/nayutちMusic/nayutちArrangement/mamomo
入睡之時還仰望天空
你現在還好嗎?
空の上で眠る
寫好的信件書架上日積月累
「きみは元気で居る?」
然而卻寄不出去
手紙も屆かないのに
從那一天起又是多少年
本棚よりもたかく積み上げられ
而今我仍在呼喚你的名字
【想我等多久啊幾十年嗎我要能活這麼長就好了】如此嘀咕著
あれから何年もときは経ちて
無論何時請你待在我身邊
今も名前を呼ぶ
因為你動人的笑顏
呟く「どれくらい、何十年、未來を生きればいいの?」
不要忘記活著的意義哦
當初的你如此叮囑著我
いつもそばにいてよね
俯視深不見底的大海不禁啜泣
きみを笑わせるから
淚水如潮流不可製止
いつか教えてくれた
浸潤的雙手掩著淚眼
生きる意味を忘れないよ
溢出的淚如雨滴般落下
我知道想對你和盤托出的日子
海の下で泣いた
都已一去不復返了
涙を拭えない
【心好痛啊…】那些悲歡離合我無法獨自承受
濡れた手で目をこすって
無論何時請你待在我身邊
よけい溢れだしてこぼれ落ちた
我想看你那動人的笑顏
不要忘記活著的意義哦
全てを伝える時間など
當初的你如此叮囑著我
どきにもないことを知る
無論何時請你待在我身邊
「痛いよ…」悲しさも、喜びも、獨りでは大きすぎて
我想再看你那動人的笑顏
因為你我才不放棄生命
いつもそばにいてよね
這雙手我再也不會放開
きみを笑わせるから
漫長中的那一瞬間
いつか教えてくれた
從天上消逝而去
生きる意味を忘れないよ
いつもそばにいてよね
きみを笑わせるから
必死で生きていくから
二度とその手を離さない
長かったこの一瞬が
空に消えて終わって逝くの…