優しさの理由(Cover:ChouCho)
退屈な窓辺に吹き込む風に
窗外闖入的風平凡而又無趣
顔をしかめたのは照れくささの裏返し
顰蹙寫在臉上羞澀掩飾於心
曖昧にうなずく手のひらの今日
模棱兩可地點頭渴望把握住此刻
描いてる自分は少し大げさで
試圖描繪這一切卻感到小題大做
何か変わりそうな気がしているよ
平凡的生活隱約感覺將要改變
心に呼びかける君のせいだね
皆因我的內心常伴你的聲音
曇り空のぞいた予感
陰雲密布的天空終能撥雲見日
手をのばそういつよりも力強い勇気で
堅定這一預感伸出雙手鼓起勇氣
光も影もまだ遠くてそれでも僕らは
雖然光與影遙不可及連細節也難以窺探
優しさの理由が知りたい
即便如此我們依然追尋著溫柔的理由
今は誰の名前でもない輝きの彼方へ
如今那耀眼的彼岸沒有人曾經到達
全部過去になる前に見つけに行こう
何不趁現在尚未化作往昔將其尋覓
この世界はまるで頼りないねと
這個世界實在是難以輕信
うそぶく僕の目をからかうように
即便睜大眼睛視線依舊被蒙蔽
君が見てる空は何色だろう?
你眼中的天空又會是何種色彩
きっと青く高く清らかなはず
想必高遠而蔚藍清澈似水一般
すれ違い近づきながら
漸漸靠近卻又擦肩而過
いつの日か戸惑いも受け止めていけたら
渴望終有一天能夠不再困惑
言葉のままじゃもどかしくてだから何度でも
僅憑三言兩語難解內心的焦慮因此總是不小心
不器用に重ねてしまうね
笨拙地重複犯錯
喜びも悲しみもここで意味が生まれること
歡喜與傷悲在此處相逢竟誕生了不凡的意義
ふたり気づきはじめてるその理由も
兩人終於開始明白包括那個理由
言葉のままじゃもどかしくて
僅憑三言兩語難解內心的焦慮
何度でも不器用に重ねてしまうよ
總是不小心笨拙地重複犯錯
聲にならない切なさごと
心中的悲傷雖然無法化作言語
この想い、君に屆け
但是這份心情定要傳達給你
光も影もまだ遠くてそれでも僕らは
雖然光和影遙不可及連細節也難以窺探
優しさの理由が知りたい
即便如此我們依然追尋著溫柔的理由
今は誰の名前でもない輝きの彼方へ
如今那耀眼的彼岸沒有人曾經到達
全部過去になる前に見つけに行こう
何不趁現在尚未化作往昔將其尋覓
君が過去になる前に見つけるから
在你我錯失當下之前定能將其尋見
瑟肯德碳姆 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
this game(Cover:鈴木このみ) | uen | 瑟肯德碳姆 |
優しさの理由(Cover:ChouCho) | uen | 瑟肯德碳姆 |
さようなら、花泥棒さん(Cover:初音未來) | uen | 瑟肯德碳姆 |