解けない魔法にかけられて
どんな願いでも葉うという場所がある
無論怎樣的願望只要持之以恆都會有實現的地方
それはあの星空を越えお月様の向こう側
那是越過星空在大洋彼岸的月亮
寶石みたいな星の海を越えたら
寶石般的星星越過大海的話
遠いおとぎ話の様な青い星を見つけた
就會看見遙遠的童話中星星的樣子
在此目光交合的話就會被中斷
ここには、目が合うだけでかけられてしまうという
可怕的魔法但是卻感覺像是存在的
恐ろしい魔法が、どうやら存在するらしい
那是我將永遠解不開的
會奪走了我的心的東西
それは、永遠に解けなかったり
只知道這個看不見
心を奪われてしまったり
從那裡我們根本無法逃脫
それしか見えなくなったり
這種可怕的魔法
そこから逃げるすべなんてないんだ
假裝沒有註意到
そんな恐ろしい魔法さ
閉上了眼睛
いくら気づかないフリをしても
向流星許下願望
目を閉じて気を紛らわしても
魔法就會變得更加堅強
流れる星に願っても
只有這樣才能解開咒語
魔法は強くなっていくばかりだ
握住你的手親吻
解ける呪文は一つだけ
我們發現了這個星球上有很多
君の手を握ってキスをするのさ
數不清的光芒正在增加
其中之一的一部分邂逅的時候
僕らが見つけたこの星にはたくさんの
名為奇蹟的魔法會使兩人緊密相連
光が溢れているそれは、もう數え切れないくらい
兩人唇與唇重疊的時候
その一つと一つが巡り合えたその時
兩個人就會永遠看不見魔法
奇跡という名の魔法が二人を繋ぐらしい
那是我將永遠解不開的
會奪走了我的心的東西
二人のその唇と唇が重なる時
只知道這個看不見
二人にしか見えない永遠の魔法にかかる
從那裡我們根本無法逃脫
這種可怕的魔法
それは、永遠に解けなかったり
假裝沒有註意到
心を奪われてしまったり
閉上了眼睛
それしか見えなくなったり
向流星許下願望
そこから逃げるすべなんてないんだ
魔法就會變得更加堅強
そんな恐ろしい魔法さ
只有這樣才能解開咒語
いくら気づかないフリをしても
握住你的手親吻
目を閉じて気を紛らわしても
發誓要永遠相愛
流れる星に願っても
魔法は強くなっていくばかりだ
解ける呪文は一つだけ
君の手を握ってキスをして
永遠の愛を誓うのさ
魔法の夜と不思議なワルツ 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
解けない魔法にかけられて | 少年T-佐香智久 | 魔法の夜と不思議なワルツ |