Le coup de téléphone
Sadia :
薩迪亞:
Alors monsieur disco
哎呀呀,迪斯科先生
Se prend pour un rocker ?
這也敢自稱是玩搖滾的?
Johnny tu pourrais lui montrer
強尼,亮一嗓子
C'que c'est qu'un vrai Rockeur !
讓他看看,什麼才是真正的搖滾
Tu pourrais lui montrer qu'tu t'appelles
你名中帶搖,姓中帶滾
Johnny Rockfort“
洛克福特”可不是浪得虛名
Johnny :
強尼:
Les concours d'amateurs
差不多得了
Moi c'est pas mon fort !
我那是心情好了嚎兩嗓子
Sadia :
薩迪亞:
Tiens ça me donne une idée
這倒是給了我不錯的啟發呢~
Allo Télé Capitale ?
餵,首都電視台嘛?
Passez-moi Cristal
請讓克麗絲小甜心接一下電話
L'animatrice de Starmania
對,就是STARMANIA的主持人
C'est une amie à moi
就說,我是一個朋友... ...
Allo Cristal ?
你好啊克麗絲
On s'connaît pas
哦是啊你當然不認識我
Je m'appelle Sadia
我叫薩迪亞
J'te propose un interview
我能為你提供一個
En l'exclusivité
獨家採訪機會
Avec Johnny Rockfort qui est à mes côtés
採訪對象就是——強尼·洛克福特
C'est le scoop de ta vie
這種大新聞,大部分記者一輩子都碰不到
Tu peux pas passer à côté
你該不會是想拒絕吧?
Cristal :
克麗絲達:
Pour un scoop c'est un scoop
哼哼,到時候就怕你們不敢說
Si vous dites la vérité
你敢說,我就敢播!
Sadia :
薩迪亞:
Rendez-vous à l'Underground Café
那我們說好,在地下咖啡館碰頭
Bloc souterrain 30 corridor B
地下區30大街B通道
Vendredi trois heures et demie
週五下午,三點半
Y a personne l'après-midi
那時候事少人稀
Et surtout n 'essayez pas d'me doubler
溫馨提示,你別想跟我們耍什麼花樣
Vous mettriez vot' vie en danger
否則會死得很難看的呦~
Marie -Jeanne :
瑪麗·珍:
Trois jours plus tard
三天之後
Vous auriez dû voir
一切都如約進行
Arriver Cristal
克麗絲達來了
Quand Johnny Rockfort
她與強尼
L'a aperçue
注定要相遇
C'était fatal
這就是命運
Sadia n'existait plus
薩迪亞再也挽不回局面
C'était fatal
這就是命運
Sadia n'existait plus
薩迪亞再也挽不回局面
Cristal :
克麗絲達:
C'est vous Johnny Rockfort
這麼說,你就是強尼·洛克福特
Je l'aurais deviné
我早就猜到了
Vous êtes exactement
嗯,你個子挺高的
Comme je l'imaginais
跟我想像得差不多嘛
Johnny :
強尼:
Dans ton cas la réalité
我...
Dépasse la fiction
我在電視上見過你
Ah t'es encore plus belle
我.. .我只能說
En trois dimensions
你真人比電視上還漂亮
Sadia :
薩迪亞:
Salut c'est moi Sadia
我是薩迪亞,我們通過電話的
Il va falloir faire vite
留給我們的時間並不多
Installez vos caméras
把攝影機安裝好
Et commençons tout de suite
必須馬上開始採訪了
Johnny :
強尼:
Vous devriez aller monter la garde
得有人在門口守著,你過去看看吧
Et toi Sadia , mêle-toi d'c'qui t'regarde
幾個弟兄都挺喜歡你的,對吧,薩迪亞
Marie-Jeanne :
瑪麗·珍:
Sadia et Cristal
薩迪亞和克麗絲達
Au premier regard
就像
C'était comme le feu et l'eau
水火不能相容
Vous comprendrez mieux plus tard
你以後會明白我的話的
Starmania (Live Intégral 1979) 專輯歌曲
Nanette Workman 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | St Armani啊 (original cast recording) [remastered in 2009] | |
2 | night magic (original motion picture soundtrack) | |
3 | Starmania (Live Intégral 1979) |