Ballerina
Monte la lune
月亮升上來
La nuit m'est promise
夜晚向我保證
Elle fera ma fortune
我將會得到好運
Ô elle brille
她散發清輝
Comme un feu autour de moi
如一團火包圍著我
Vienne le temps des présages
預言的時間到來
Comme des enfants
就如同孩童
On dira le nom des nuages
他們談論云的名字
On inventera des langages
他們發明各種語言
Le ciel peut s'écrouler
天空或許會塌下來
Si tu restes auprès de moi
如果你在我身邊
De battre il peut cesser
我會戰鬥讓他停止
J'ai placé mon coeur dans une mélodie
我將我的心置於一段旋律中
Une boîte à musique innocente
一個裝著純真的音樂盒
Le temps passe et j'oublie
時間流逝,我忘記
Se chanson qui vole dans le vent
那首在風中迴盪的歌曲
Comme une Ballerine
如同一位芭蕾女演員
Gouttes de pluie
一點一滴的雨水
Sur les toits du monde
在全世界的屋頂上
Tambourinées
敲打著
Jolie litanie
美妙的囈語
Que le ciel chante souvent
天空總是低聲吟唱
Et si tes yeux se voilent
如果你的雙牟不再明亮
Non surtout ne pleure pas
不要在哭泣
On récoltera les larmes
人們會收集眼淚
Pour changer la peine en une mélodie
來將悲傷置於音樂中
Une boîte à musique innocente
一個裝著純真的音樂盒
Le temps passe et j'oublie
時間流逝,我忘記
Sa chanson qui vole dans le vent
那首在風中迴盪的歌曲
Comme une Ballerine
如同一位芭蕾女演員
Le temps d'hier, le temps d'avant
昨天的時光,以前的時光
De jours de peine en jours de chance
痛苦的時光,幸運的時光
Ô inlassablement le temps
哦不疲倦地
Poursuit son invisible danse
時光追隨無形的舞蹈
Sa mélodie
那段旋律
Une boîte à musique innocente
一個純真的音樂盒
Le temps passe et j'oublie
時光流逝而我已忘卻
Sa chanson qui vole dans le vent
那首迴盪在風中的歌曲
Une petite mélodie
一小段旋律
Une boîte à musique innocente
一個純真的音樂盒
Le temps passe et j'oublie
時光流逝而我已忘卻
Sa chanson qui vole dans le vent
那首迴盪在風中的歌曲
Comme une Ballerine
猶如一位芭蕾舞者