真夜中のメリーゴーランド
甘い匂いに
被甜膩香氣
つられてやってきた
引誘而來
恥ずかしがりや
靦腆的人
my sweet little bird
我的甜蜜小鳥
一邊打著響指
指を鳴らしながら
一邊舞蹈吧
ダンスを踴りましょう
定能做個美夢
きっとすてきな夢見る
多麼愉快的派對呀
來裝飾流星吧
とても愉快なパーティさ
若那淡雅的雪
流れ星飾りましょう
將街道染白的話
パステルカラーの雪が
就動起來吧
街を染めたら
深夜的旋轉木馬
動き出すのさ
陳列在玻璃櫃中的
真夜中のメリーゴーランド
我傷透了的心
慌忙著響著的警音器
ショーケースの中に並んだ
還有編織中的蕾絲
傷ついた僕のハート
都解決了的話就出門吧
穿上背著媽媽借來的
慌てて鳴らしたクラクション
高跟鞋
已經什麼都不需要了呦
編みかけのレースを
因為你就在我身邊
ほどいたら出かけましょう
夜晚的街道都明亮起來了
ママには內緒で借りた
目光相觸的話
ハイヒール履いて
就轉回去吧
何にもいらないよ
深夜的旋轉木馬
君がそばにいるから
愉快的派對呀
夜の街も色づくのさ
來裝飾流星吧
目と目合ったら
若那淡雅的雪
將街道染白的話
回りだすのさ
就動起來吧
真夜中のメリーゴーランド
深夜的旋轉木馬
愉快なパーティさ
流れ星飾りましょう
パステルカラーの雪が
街を染めたら
動き出すのさ
真夜中のメリーゴーランド