We Stood as One
When the sun sweeps over the ocean
晨光掃過廣闊的大海之上
In the first few hours of dawn
這是破曉的時刻
In the silver waving dancing
波光粼粼的水面像是在跳舞
Of a new day being born
又迎來了嶄新的一天
Don't it make you feel like living
這怎能不讓人充滿生機
Don't it make you feel brand new
怎能不讓人心曠神怡
Like the sun is holding out a hand
似乎陽光向我們伸出了雙手
And giving it to you
將這一切遞送給你
是時候靜靜的冥想
There are times of contemplation
當生活變得無趣
When you're living in the grey
黑夜籠罩了整片大地
And darkness rides across the land
偷走了整個光明
And steals away the day
當你隱匿於陰影之下
When you hide among the shadows
俏俏話在風中變得支離破碎
When you whisper in the wind
內心已空前的絕望
When your heart seems closed forever
就跟好友出去走走吧
To the company of friends
我們在一起的時光循環往復
我們會幸福的感到心有靈犀陪伴依舊
When our time is come around, and all is passed and gone
曾經有一個人
Let us hope that we can say we stood as one
背負著世上沉重的負擔
終於有一天他看破了人生
I knew a man who carried
只是已經滄桑終老
All the burdens of the world
他還未曾經歷那樣的美好
And when he found the answer
將會釋放狂野
The man had grown too old
亦或只是單純的一笑
For he never saw the flowers
像孩子一樣無憂無慮
Or felt his passion running wild
我們在一起的時光循環往復
Or the innocence of laughing
由心的感覺心有靈犀陪伴依舊
And playing with a child
總有一天我們會回憶起
When our time is come around, and all is passed and gone
這些平淡幸福的時光
Let us hope that we can say we stood as one
那些一起走過的路
一起觀光的風景
And one day we'll remember
都有我們美好的記憶
How the days have passed and gone
如果實在想不起哪些片段
And all the roads we've travelled
就讓我們一起追憶
And the places left behind
那些旅程中滿滿的情感
There are those who still find favour
我們在一起的時光循環往復
And some whose memory is lost
由心的感覺心有靈犀陪伴依舊
And then we'll count our blessings
我們在一起的時光循環往復
And what the journey cost
由心的感覺心有靈犀陪伴依舊
我們永遠在一起
When our time is come around, and all is passed and gone
未曾離開
Let us hope that we can say we stood as one
心有靈犀陪伴依舊~
When our time is come around, and all is passed and gone
Let us hope that we can say we stood as one
We stood as one
We stood as one
We stood as one