Zauberhaft natürlich
Was ist es,
當我看到她的時候,是什麼令我感動?
was mich rührt,
當我看到她的時候,是什麼令我感動?
wenn ich sie sehe?
當我看到她的時候,是什麼令我感動?
Was gefällt mir an der Art,
是她的舉止,又或是她說話的方式?
wie sie spricht?
是她的舉止,又或是她說話的方式?
Ich fühle mich leichter,
當我在她身邊時,
bin ich in ihrer Nähe.
她讓我感到輕鬆,
Sie befreit mich,
她讓我感到自由,
denn was ich war oder tat,
她從來不會詢問我,我曾經做過什麼事情。
danach fragt sie mich nicht.
她從來不會詢問我,我曾經做過什麼事情。
Sie sieht in mir nur das,
她只在我身上看到
was sie bewundern will.
她欣賞的東西。
Verlegen, beinahe scheu,
她是如此的不好意思和害羞......
denn sie ist so ...
她是如此的不好意思和害羞.... ..
Zauberhaft natürlach,
(她是)那麼的妙不可言,
jung und doch voll Mut.
年輕而又充滿勇氣。
Sie fragt nicht, was ihr nützt,
她從來不問為什麼,這對她有好處。
unbegreiflich arglos,
(她那)令人費解的天真,
für diese Welt zu gut,
對這個世界也有好處。
wenn keiner sie beschützt,
如果沒人保護她,
wie sie träumend schweigt,
她又如何能(這樣)沉默地做夢?
den Kopf zur Seite neigt.
她的頭轉向了另一邊,
Ihr Kinn, ihr Mut, ihr Blick.
她的下巴,她的勇氣,她的神情,
Zauberhaft natürlach,
(一切都是)那麼的妙不可言。
ich sehe sie an und fühle endlich wieder so etwas wie Glück.
我就這樣看著她,我終於又感到了幸福。
Zauberhaft natürlach,
那麼的妙不可言
verlegen, neinahe scheu.
請不要不好意思,不要害羞,
Ich habe sie wirklich gern.
我是真的喜歡她。