いちばん最後に見た夢だけを
只有最後見到的夢
人は覚えているのだろう
才會被人記在心裡的吧
幼い日に見た夢を
那些兒時曾做過的夢
思い出してみないか
讓我們來試著想起吧
あぁあれは壊れたオモチャ
啊那是弄壞了的玩具
いつもいつも好きだったのに
我總是我總是很喜歡它啊
僕には直せなかった
但終究沒能把它修好
夢の中で今も泣いている
就連今天在夢裡我還在為它哭泣
言葉にならないSOSの波
不需話語的SOS電波
受けとめてくれる人がいるだろうか
會有接收它們的人吧
あぁあれは最後の女神
啊那就是最後的女神
まぎれもなく君を待っている
毫無疑問她在等待著你
あぁたとえ最後のロケットが
啊即便最後一艘火箭
君を殘し地球を捨てても
丟下你離開了這個地球
まだ見ぬ陸を信じて
究竟為何鳥兒們能堅信
何故に鳥は海をゆけるの
從還沒看過的陸地去穿越大海
約束を載せた紙は風の中
寫滿約定的紙片在風中飄散
受けとめてくれる人がいるだろうか
會有接到它們的人吧
あぁあれは最後の女神
啊那就是最後的女神
天使たちが歌いやめても
就算天使們不再歌唱
あぁあれは最後の女神
啊那就是最後的女神
まぎれもなく君を待ってる
毫無疑問她在等待著你
心は変わる誰もが変わる
人心總是在變不管是誰都在變
変わりゆけ変わりゆけ
改變吧改變吧
もっと好きになれ
變得更加喜悅
いちばん最後に見た夢だけを
只有最後見到的夢
人は覚えているだろう
才會被人記在心裡的吧
幼い日に見た夢を
孩提時代的夢想
思い出してみない…
卻沒有人去試著想起…
あぁあれは最後の女神
啊那就是最後的女神
天使たちが歌いやめても
就算天使們不再歌唱
あぁあれは最後の女神
啊那就是最後的女神
天使たちが歌いやめても
就算天使們不再歌唱
あぁあれは最後の女神
啊那就是最後的女神
天使たちが歌いやめても
就算天使們不再歌唱