the LA stone for life
I hear the silent whispers,
我聽見那些無聲的細語
Darkness still upon me,
黑暗還是籠罩著我
All those empty words from the buried heart,
所有的那些空虛的話語全部來自那被埋葬的心靈
I don 't know where fear ends,
我不知道何處恐懼結束
and where hate begins,
和仇恨開始之處
It 's all the same to me,
對我來說都是一樣的
Life is falling apart
生活正在分崩離析!
Hand in hand …side by side
手拉手,並著肩
I walk with fate in the night
我和命運共行於夜
The red fluid of life is flowing right along my arms,
那猩紅鮮血從我雙臂流淌而下
I feel the sweet blade diving deep inside,
我感覺到甜蜜的利刃正在將我拖下深淵
This moment I 've been waiting for so long a time,
這一刻,我已等了很久了
when I know the last cut will be for my life
當我知道那最後一刀是為了我的生命
I 've looked through the eyes of pain and seen the smile of death
我已看穿了痛苦之眼並看見了死亡的微笑
I 've wandered in the shadows of my fears
我已在我的恐懼陰影裡徘徊
The feathers of a white dove
白鴿的羽毛
were stained by darkened tears
被黑化的眼淚所玷污
The final tune is soon to be played
那最終的曲調即將奏響
Hand in hand …side by side
手拉手,肩並肩
I walk with death in the night
我與死亡共行此夜
The red fluid of life is flowing right along my arms,
那猩紅鮮血從我雙臂流淌而下
I feel the sweet blade diving deep inside,
我感覺到甜蜜的利刃正在將我拖下深淵
This moment Ive been waiting for so long a time,
此刻,我已等了很久
when I know the last cut will be for my life
當我知道那最後一刀是為了我的生命
The red fluid of life is flowing right along my arms,
那猩紅鮮血從我雙臂流淌而下
I feel the sweet blade diving deep inside,
我感覺到甜蜜的利刃正在將我拖下深淵
This moment Ive been waiting for so long a time,
此刻,我已等了很久
when I know the last cut will be for my life
當我知道那最後一刀是為了我的生命
The red fluid of life is flowing right along my arms,
那猩紅鮮血從我雙臂流淌而下
I feel the sweet blade diving deep inside,
我感覺到甜蜜的利刃正在將我拖下深淵
This moment Ive been waiting for so long a time,
此刻,我已等了很久
when I know the last cut will be for my life.
當我知道那最後一刀是為了我的生命