もう何も怖くない、怖くはない
誰かが息をするたびに
每次有誰在深深吐氣時
澄んだ水が濁っていく
清澈的流水都變得混濁
この森の中にいると気後れしそうだよ
彷彿處於茂林中對一切感到驚怕
一心不亂に揺れる花が
一心不亂地搖動的花枝
その命を突き進んでしまうのは
像要把生命力一下子耗盡似的
僕がその聲を拾わずにきたから
我追尋著那聲音來到此地
已經沒有懼怕的事沒有一絲恐懼
もう何も怖くない怖くはない
褪為黃色的枯葉
黃色くなった葉が
被剝削脫落像感受到引力似的
剝がれ落ちていく引力を感じても
已經沒有懼怕的事沒有一絲恐懼
もう何も怖くない怖くはない
「生存下去」 這樣就足夠了
「生きてる」 それだけで
確切地把種子抱緊
確かな種を摑んでいる
柔細的肌膚仔細摸索著眼前的湖水
沒有紛爭的土地
目の前の湖が柔肌をさらしている
若這片雲霧能翻滾到
意図してない場所へ
不再畏懼任何事情沒有一絲憺怯
この雲が転がって行くなら
看待著那似逐漸消逝的朝陽
もう何も怖くない怖くはない
那麼請降下雨露吧
なし崩しのように朝焼けが見える
不再畏懼任何事情沒有一絲憺怯
ならば雨を降らせよう
兩手只沾有這被滿足的感情而已
もう何も怖くない怖くはない
這片無從預料的廣闊大海
両手を濡らしてくこの満たされた感情だけで
所有伴我一路走來的知識
深刻心裡過於曖昧不清的一切都不再需要
予測不可能なこの海原
並沒有懼怕....
全うに歩いていく常識とか
如今沒有任何畏懼沒有一絲憺怯
曖昧過ぎる深刻さなどもういらない
褪為黃色的枯葉
怖くはない‥‥
被剝削脫落像感受到引力似的
今は怖くない怖くはない
已經沒有懼怕的事沒有一絲恐懼
黃色くなった葉が
「生存下去」 只有這般思念
剝がれ落ちていく引力を感じても
確切地把種子抱緊
もう何も怖くない怖くはない
「生きてる」 それだけで
確かな種を摑んでいる
もう何も怖くない、怖くはない 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
TW | 石川智晶 | もう何も怖くない、怖くはない |
TW (without vocal) | 石川智晶 | もう何も怖くない、怖くはない |
もう何も怖くない、怖くはない (without vocal) | 石川智晶 | もう何も怖くない、怖くはない |
もう何も怖くない、怖くはない | 石川智晶 | もう何も怖くない、怖くはない |