Schliess dein Herz in Eisen ein
Meine Gedanken
我的思緒
schaudern und schwanken
令我恐懼又躊躇
Wo magst du jetzt wolh sein?
如今你究竟在哪兒?
Ich könnt' mich hassen:
我恨自己
Dich ziehn zu lassen!
讓你離開
Nie werd ich's mir verzeihn
我永遠不會原諒自己
So unerfahren
如此不經世事
blind für Gefahren
對危險盲目無知
bleibst du stets ein Kind für mich
對我而言你永遠只是一個孩子
Zart und verletzbar
幼小又脆弱
unersetzbar
獨一無二
Ich habe Angst um dich
我為你而憂心忡忡
Die Welt ist voll Fallen
世上危機四伏
Es droht dir von allen
對你而言險象環生
Lüge, Verrat und Betrug
謊言,背叛和欺詐
Schliess dein Herz in Eisen ein!
將你的心鎖進鐵中!
Lern geschickt und klug zu sein!
學得精明狡黠!
Ung glaub niemals an die Zärtlichkeit
我們從不相信那溫柔
von Schlangen
由蛇蠍所吐露
Sprich nicht aus, was dich empört!
別說出你內心的憤懣
Beug den Kopf, wo sich's gehört!
低下你的頭,原本就該如此
Dass ich immer auf dich
這樣我才能永遠為你…
stolz sein kann.
感到驕傲
Jahre des Lebens
時光荏苒
gab ich vergebens
於我徒勞
Das Schicksal war gegen mich
命不我與
Dir kann's gelingen
你能成就
es zu bezwingen
征服命運
Ich stez meine Hoffnung auf dich
我將希望寄託在你的身上
Die Welt ist voll Schmeichlern
世上諂媚者不計其數
Schmarotzern und Heuchlern
還有那寄生蟲和偽君子
voll Neid auf Geschick und Genie
對天賦和技藝嫉恨無比
Schliess dein Herz in Eisen ein!
將你的心鎖進鐵中!
Lern aus Vorsicht kalt zu sein!
學得精明狡黠!
Und glaub niemals an die Ehrlichkeit der Wölfe!
永遠不要相信狼狽的誠實
Nimm mit Dank, was man dir gibt!
他們給與你感激
Mach dich nützlich und beliebt!
變得更有價值更受歡迎!
Dass ich immer auf dich
這樣我才能永遠為你…
stolz sein kann
感到驕傲
Mein Sohn...
我的兒子
um stark zu sein
堅強起來
schliess dein Herz in Eisen ein
將你的心鎖進鐵中