Finale
Mina:
米娜:
Ich folge dir in deine Welt,
我跟隨你去你的世界,
ins Feuer deiner Leidenschaft.
投入你那激情的火焰。
Mach mich zu deiner Braut im schwarzen Kleid
讓我成為你的黑衣新娘
und gib mir deine Hand in Ewigkeit,
永遠抓緊你的手,
die Liebe macht uns blind ,
愛讓我們盲目,
wie schuldig wir auch sind,
看不見我們的罪惡,
doch lieber diese Schuld,
但是即使是罪惡,
als niemals so entflammt
也從未如此燃燒著我
Dracula &Mina:
德古拉&米娜:
Wir folgen unsrem Stern
我們追尋我們的星星
und werden neu geboren.
獲得了重生。
Der Stern wird niemals sinken,
星星永遠不會沉沒,
der Stern wird niemals sinken,
星星永遠不會沉沒,
der Stern wird nie vergehn.
星星永遠不會消逝。
Mina:
米娜:
Ich hoer dich bevor du sprichst,
即使你不開口,我也能聽見你
bin bei dir wo immer du bist.
讓我跟隨你去天涯海角。
Dracula:
德古拉:
Ich bin da, in deinem Traeum
我在這裡,在你的夢裡,
und ich weiss, dass du mich vermisst.
我知道,你在想念我。
Dracula:
德古拉:
Ich sah dich und wusste gleich diese Frau wird mir gehoeren,
自從第一眼見你,我就知道你屬於我,
wie hat dein Wesen mich beruehrt,
你的靈魂激盪著我,
kaum noch faehig mich zu wehren.
我難以控制自己。
Mina du bist auserwaehlt
米娜你是被選中的人
und von allen dieser Welt bist du die Einzige die zaehlt.
在這個世界上除了你再無他人。
(Mina: Ich sah dich und wollte nur,
(米娜:我看見了你,我只想知道,
wollte nur, erkennen wer ich war,)
我只想知道,我存在的意義究竟是什麼,)
Mina:
米娜:
das ich verliebt war wie noch nie
我從來沒有這樣愛過,
und ich liebte die Gefahr,
迷戀這種危險,
doch nun gibt es kein Zurueck.
但現在已經無路可退。
Ich verlasse Raum und Zeit,
我拋下所有的時空,
nur die Welt der Dunkelheit,
只嚮往那黑暗世界,
unterwarf mich deiner Macht
把我吸納入你的力量
und umarme nur die Nacht.
讓黑夜擁抱我。
(Dracula: Ich bin da, in deinem Traeum
(德古拉:我在這裡,在你的夢裡
und ich weiss, dass du mich vermisst.)
我知道,你在想念我。)
Dracula:
德古拉:
Doch immer wenn ich vor dir steh,
但每當我站在你面前,
nagen Zweifel tief in mir,
內心深處的猶疑都啃噬著我,
denn ich verhindere deinen Tod
因為我會給你永生
und geb dir Einsamkeit dafuer.
讓你因此永遠孤獨。
Warum lass ich dich nicht frei,
為什麼我不讓你自由,
gebe auf und rette dich
放棄這一切,拯救你,
und bitt dich, tu das auch fuer mich .
請你也這樣放棄我。
Mina:
米娜:
Nur um dich zu lieben wurde ich geboren,
愛你就是我生命的全部,
das allein ist wahr und ich wollt es nicht sehn.
即使永生孤獨我也在所不惜。
Dracula:
德古拉:
Ist es wirklich Liebe,
這真的是愛嗎,
zeig mir deine Liebe,
如果你愛我,
hilf mir meinen Weg nur zu Ende zu gehen.
幫我走向我注定的毀滅吧。
Wie ein Gift wirkt mein Kuss,
我的吻就像是毒藥,
meine Welt ist brutal.
我的世界殘忍血腥。
Ich will nicht, das du verendest im Blutrausch und Qual.
我不願你在血腥和悲傷中消亡。
Alles was du Leben nennst,
所有鮮活的生命,
ging bald in dir verloren,
都在手中流走,
jede Nacht in Blut getraenkt,
夜夜浸滿鮮血,
verbissen voller Gier.
盛滿貪欲。
Was soll all die Ewigkeit,
永生又有什麼意義,
wenn wir nur vegetieren?
如果活得如同行屍走肉?
Liebst du mich, dann lass mich frei,
如果你愛我,就讓我自由,
erloese mich von mir.
讓我從這種生活中解脫。
Mina:
米娜:
Lass mich nicht beenden,
不要讓我放棄,
was grad erst begann.
這一切才剛剛開始。
Dracula:
德古拉:
Zeig mir wie es Nacht wird,
讓我看看真正的黑夜,
schenk mir dunklen Frieden,
讓我得到最終的平靜,
rette,wenn du kannst diese Seele in Not.
你能拯救我靈魂的渴求。
Dracula & Mina:Nur fuer deine Liebe
德古拉&米娜:只為了你的真愛,
Dracula:werde ich jetzt sterben.
德古拉:我將死去。
Dracula &Mina: Du bist meine Lieben,
德古拉&米娜:你是我的真愛,
mein Lieben in Leben und Tod.
無論生死我都愛著你。