Drops Of Jupiter (2009)
Now that shes back in the atmosphere
如今她已回到茫茫太空
With drops of Jupiter in her hair
木星之淚纏繞她秀發間
她外貌似夏行走如雨
She acts like summer and walks like rain
卻在時刻提醒我改變現狀
Reminds me that theres time to change
自她從月球停留歸返
傾聽如雨言談如六月之雲
Since the return of her stay on the moon
啊
She listens like spring and talks like June
告訴我你是否曾橫渡赤陽
你是否曾讓它步入純潔正軌並目睹熠熠日光消失殆盡
Ay
就連天堂中的聖人也會被高估
你又是否曾為了閃閃流星墜落
But tell me did you sail across the sun
隨後留下一道永恆的劇痛傷疤
Did you make it to the milky way to see the lights all faded
你又是否曾在迷失自我丟失靈魂時默默想念你的摯友
And that heaven is overrated
如今她已從靈魂假期歸來
Tell me did you fall for a shooting star
卻仍然追溯著冥冥之星群
One without a permanent scar
啊
And did you miss me while you were looking for yourself out there
她聽著莫扎特邊練跆拳道
又提醒我成長總需要空間
Now that shes back from that soul vacation
如今她已從茫茫太空歸來
Tracing her way through the constellation
我卻深恐她將我視作懦夫
Ay umm
她說如若永遠停留在恐懼飛翔便永遠無法俯瞰家鄉
可清風是否輕拂過你雙足
She checks out Mozart while she does tae bo
你是否最終找到在光明白日之下翩翩起舞的一絲轉機
Reminds me that theres room to grow
然而回頭便是那溫柔之途
金星之美是否改變你心智
Now that shes back in the atmosphere
你想要尋找和愛戀的一切
Im afraid that she might think of me as plain ol Jane
你又是否曾在迷失自我丟失靈魂時默默想念你的摯友
Told a story about a man who is too afraid to fly so he never did land
你能想像沒有愜意下午茶的生活嗎
But tell me did the wind sweep you off your feet
你不論做什麼摯友都會永遠支持你
Did you finally get the chance to dance along the light of day
你能想像沒有舞蹈和咖啡的生活嗎
你無所事事的煲了五個小時電話粥
And head back to the milky way
你最愛的黃豆拿鐵和我一起享用
And tell me did Venus blow your mind
可清風是否輕拂過你雙足
Was it everything you wanted to find
你是否最終找到在光明白日之下翩翩起舞的一絲轉機
And did you miss me while you were looking for yourself out there
而回頭便接近那溫柔之途
告訴我你是否曾橫渡赤陽
Can you imagine no love pride deep fried chicken
你是否曾讓它步入純潔正軌並目睹熠熠日光消失殆盡
Your best friend always sticking up for you even when I know youre wrong
就連天堂中的聖人也會被高估
Can you imagine no first dance freeze dried romance five hour phone
你又是否曾為了閃閃流星墜落
Conversation
隨後留下一道永恆的劇痛傷疤
The best soy latte that you ever had and me
你又是否曾在迷失自我丟失靈魂時默默想念你的摯友
吶
But tell me did the wind sweep you off your feet
吶
你是否最終找到在光明白日之下翩翩起舞的一絲轉機
Did you finally get the chance to dance along the light of day
吶
吶
And head back toward the milky way
你又是否曾為了閃閃流星墜落
Tell me did you sail across the sun
為了耀眼流星而墜
Did you make it to the milky way to see the lights all faded
吶
And that heaven is overrated
吶
And tell me did you fall for a shooting star
你是否在夜晚獨自迷失了呢:)
One without a permanent scar
And did you miss me while you were looking for yourself
Nah nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah nah nah
And did you finally get the chance to dance along the light of day
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
And did you fall for a shooting star
Fall for a shooting star
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Are you loney looking for yourself out there