メギツネ -TEKINA Remix-
おめかしキツネさん
【狐狸小姐盛裝打扮】
ツインテなびかせて
【雙馬尾辮隨風擺動】
はじけてドロンして
【一躍而起幻化無踪】
いざ行け七変化
【好戲開演媚舞百變】
古の乙女達よ
【古昔的少女】
仮初の夢に躍る
【在須臾的夢中起舞】
幾千の時を超えて
【跨越千年歲月】
今を生きる
【只為今生】
あ~ぁそうよいつでも女は女優よ
【啊~啊是啊女人生來便如戲子】
キツネじゃないキツネじゃない
【絕非狐狸絕非狐狸】
乙女はメギツネ
【只是如少女般純情的女狐呀】
あ~ぁヤマトナデシコ女は変わるの
【啊~啊如大和撫子般總讓人無法猜度】
顏て笑って心で泣いて
【面上展笑顏哽泣於心頭】
そうよねって涙は見せないの
【口中雖稱是粉淚藏人後】
それっ!それっ!それっ!それそれそれそれっ!
【來吧!來吧!來吧!來吧來吧來吧來吧! 】
それっ!それっ!それっ!チキチキ ワッショイ!
【來吧!來吧!來吧!喀鏘喀鏘 哇咻! 】
それっ!それっ!それっ!それそれそれそれっ!
【來吧!來吧!來吧!來吧來吧來吧來吧! 】
それっ!それっ!それっ!ヒラヒラ ワッショイ!ヒラヒラ ワッショイ!
【飄啊飄啊 哇咻!飄啊飄啊 哇咻! 】
おめかしキツネさん
【狐狸小姐盛裝打扮】
ツインテなびかせて
【雙馬尾辮隨風擺動】
はじけてドロンして
【一躍而起幻化無踪】
いざ行け七変化
【好戲開演媚舞百變】
古の乙女達よ
【古昔的少女】
仮初の夢に歌う
【在須臾的夢中吟唱】
幾千の時を超えて
【跨越千年歲月】
ここに生きる
【只為永存】
「なめたらいかんぜよ」
【“可不要小瞧我了哦”】
それっ!それっ!それっ!それそれそれそれっ!
【來吧!來吧!來吧!來吧來吧來吧來吧! 】
それっ!それっ!それっ!涙は見せないの
【來吧!來吧!來吧!從不輕易流下淚水】
それっ!それっ!それっ!それそれそれそれっ!
【來吧!來吧!來吧!來吧來吧來吧來吧! 】
それっ!それっ!それっ!コンコンコンコッ コンコンコッコン
! 【來吧!來吧!來吧! kon kon kokkon!】
あ~ぁヤマトナデシコ女は変わるの
【啊~啊如大和撫子般總讓人無法猜度】
ずっといつも消えない様に
【但求芳華永存】
花火を上げるの
【卻羨煙火一瞬】
あ~ぁ咲いて散るのが女の宿命よ
【啊~啊花開花謝終有時女人宿命亦如此】
顏て笑って心で泣いて
【面上展笑顏哽泣於心頭】
純情乙女なメギツネよ
【如少女般純情的女狐啊】
あ~ぁ
【啊~啊】
メギツネ 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
メギツネ -TEKINA Remix- | BABYMETAL | メギツネ |
メギツネ | BABYMETAL | メギツネ |
紅月-アカツキ- (Air Vocal ver.) | BABYMETAL | メギツネ |
メギツネ (Air Vocal ver.) | BABYMETAL | メギツネ |
紅月-アカツキ- | BABYMETAL | メギツネ |