編曲: 氏原ワタル
某一日「天照」在天上說了些話
ある日空から天照が言った
到底說了什麼呢
いったいなんだ
「人類還遠遠沒有觸碰到智慧的極限」
ヒトノ知恵ニ限界ナド無イノダ
誒是這樣嗎
へえそうなんだ
不分晝夜地戰鬥著
闘いに明け暮れて
為精疲力盡的傢伙
疲れ切った奴のために
獻上花束吧
花束を捧げよう
自始至終都樂在其中
んでずっとずっと楽しむさ
無法抑制的激動心情
道楽心情制御不能
為自己喝彩Yeah Yeah Yeah
自分に喝采イェイェイェ
不要輕易放棄做出的決定
既成の概念放りなせぇ
自由地去行動Oh Oh Oh
自由な行動オオオ
安分守己什麼的
大人しくしてなんか
我做不到
居られませんぜ
來一次純粹的胡鬧吧
粋な粋なバカ騒ぎ
那一天銀光飛馳
その日銀の光が走った
究竟是怎麼回事呢
いったいなんだ
大概是驅動靈魂深處的某樣東西吧
たぶん魂のエクトプラズム
誒是這樣嗎
へえそうなんだ
同一片月光下的東京與江戶
東京も江戸の夜
行走在歡騰的街道上
浮かれ切った街を歩く
隨著華麗的歌舞伎和武士們
華の歌舞伎侍
沒錯這是個「不可理喻」的國家
そうここはロクデナシの國
無法抑制的激動心情
道楽心情制御不能
派對如此盛大Yeah Yeah Yeah
パーティは盛大イェイェイェ
請不要更換著裝
カタい衣裝は著替えなせぇ
享受輕鬆愉快的生活Oh Oh Oh
楽にいこうぜオオオ
在朦朧的滿月下起舞吧
朧げな満月の下で踴ろう
來一次純粹的胡鬧吧
粋な粋なバカ騒ぎ
怠惰到令人戰栗
戦慄するほど怠惰
像是毫無用處的大叔
まるでダメなオッサン
苦悶著前進
悶絶しながら前進
不如突破極限吧
限界突破せよ
持續著轟鳴
轟音鳴らして
Keep on rocking
キープオン・ロッキン
絕不會嘲笑你戰鬥時的旋律
闘う君の歌を僕は絶対笑わない
挺起胸膛活下去吧
胸を張って生きるんだ
追尋更加美好的生活吧
んでもっともっと楽しむさ
啊啊
嗚呼
無法抑制的激動心情
道楽心情制御不能
為自己喝彩Yeah Yeah Yeah
自分に喝采イェイェイェ
不要輕易放棄做出的決定
既成の概念放りなせぇ
自由地去行動Oh Oh Oh
自由な行動オオオ
無法抑制的激動心情
道楽心情制御不能
派對如此盛大Yeah Yeah Yeah
パーティは盛大イェイェイェ
請不要更換著裝
カタい衣裝は著替えなせぇ
享受輕鬆愉快的生活Oh Oh Oh
楽にいこうぜオオオ
在朦朧的滿月下起舞吧
朧げな満月の下で踴ろう
來一次純粹的胡鬧吧
粋な粋なバカ騒ぎ
最後的最後一起再次瘋鬧吧
最後の最後のバカ騒ぎ