Quite Short for a Goalkeeper
Im quite short for a goalkeeper
著實太矮,當不了合格的守門員
Quite wise for a fool
太過機敏,裝不成愚鈍的旁觀者
Quite loose for the rule
天性奔放,難忍條條款款的約束
Im quite sane for a wild boy
中規中矩,並非終日飄蕩的野子
Quite late for a bird
起得太晚,難以做只早起的鳥兒
Quite lonesome for the herd
相當落寞,可游牧人有牧群作伴
I never knew
我好像一無是處
But love in the end was you
卻無論如何都很愛你
I knew nothing
除此之外,一無所知
Im quite lost for a cartographer
總是迷路,製作地圖簡直是妄想
Quite square for a clown
直來直去,難成讓人捧腹的小丑
Unworthy of the crown
一文不值,怎配加冕尊貴的王冠
Im quite loud for a librarian
不會輕語,連圖管員都做不了呢·
Quite young for a judge
資歷尚淺,難以對事物做出評判
Too heavy for a nudge
溫柔不來,從未實現輕輕的推搡
Oh I just could not see
想破頭都不明白
That life in the end was me
卻知道,人生這條路還是得一個人走
I saw nothing
然後,重陷茫然
Im quite sick for a sailor
免疫低下,難以擁有海員般生涯
Quite civil for a war
追求安寧,實在不喜歡戰火紛擾
Quite quiet for the roar
衷於沉默,確實覺得怒吼挺費勁
And I could not show
喜怒哀樂,難以言表
That life in the end would know
走到最後,生活會告知我們答案
We were everything
人生百態