Lyrics by:Taylor Swift/William Bowery
Composed by:Taylor Swift/William Bowery
You booked the night train for a reason
因為一個原因,你定了夜班列車
So you could sit there in this hurt
這樣你才可以坐在那裡陷入悲傷
Bustling crowds or silent sleepers
嘈雜的人群或者是安靜的臥舖
Youre not sure which is worse
你無法確定哪一個更讓你糟心
Because I dropped your hand while dancing
因為我在跳舞時甩開了你的手
Left you out there standing
把你獨自丟在那裡
Crestfallen on the landing
讓你垂頭喪氣的站在台階上
Champagne problems
這根本是小事一樁
Your moms ring in your pocket
你媽媽的戒指在你的口袋裡
My picture in your wallet
我的照片在你的錢包裡
Your heart was glass I dropped it
你那顆彷彿玻璃的內心,我卻摔的粉碎
Champagne problems
這不值一提的問題
You told your family for a reason
因為一個目的,你打算提前告訴你的家人
You couldnt keep it in
但你卻沒能守住它
Your sister splashed out on the bottle
你的姐姐藉著醉意全部都說了出來
Now no ones celebrating
現在卻沒有人有慶祝的心情
Dom Perignon you brought it
你帶來了唐·培裡儂香檳
No crowd of friends applauded
現在卻沒有人喝彩
Your hometown skeptics called it
你家鄉的那些多疑的人對你來說就是
Champagne problems
不值一提
You had a speech youre speechless
你有一堆話想說但現在卻啞口無言
Love slipped beyond your reaches
在你觸碰之前愛就已經流失殆盡
And I couldnt give a reason
而我也無法告知你原因
Champagne problems
這不值一提
Your Midas touch on the Chevy door
你的點金手碰上雪佛蘭車門
November flush and your flannel cure
十一月匆匆過去你也用溫柔治癒了我
'This dorm was once a madhouse'
“這間房間曾經是一個瘋人院”
I made a joke 'well its made for me'
我開玩笑說“這是為我而建的”
How evergreen our group of friends
我們這群朋友之間的友誼經久不衰
Dont think well saythat word again
不要擔心我們會舊事重提
And soon theyll have the nerve to deck the halls
再過不久他們就會有勇氣重新裝飾大廳
That we once walked through
我們曾一同走過這裡
One for the money two for the show
一是為了金錢二是為了演出
I never was ready so I watch you go
我沒有準備好所以只能看你離去
Sometimes you just dont know the answer
有時你只是不知道你的內心所想
Til someones on their knees and asks you
直到有人跪在你的面前向你求情
'She wouldve made such a lovely bride
“她本會是一個可愛的新娘”
What a shame shes f**ked in the head 'they said
“只是可惜她卻沒有腦子”
But youll find the real thing instead
但你最終會找到你真正的愛情
Shell patch up your tapestry that I shred
她會修補你那被我撕得粉碎的壁毯
And hold your hand while dancing
她會在跳舞時牽住你的手
Never leave you standing
永遠不會讓你獨自一人
Crestfallen on the landing
讓你垂頭喪氣的站在台階上
With champagne problems
讓你為小事而傷心
Your moms ring in your pocket
你媽媽的戒指在你的口袋裡
Her picture in your wallet
她的照片在你的錢包裡
And you wont remember all my
而你永遠不會記得我那些
Champagne problems
不值一提的問題
You wont remember all my
你永遠不會記得我那些
Champagne problems
不值一提的問題