Heroes
ああどうか僕に力をください
啊啊請賜予我力量
そう迷い悩んでいつも
一直像那樣迷茫煩惱著
君を傷つけたのにまた平気なフリで
傷害了你還裝作若無其事
あれからどれだけの涙が
那之後流過無數的眼淚
今の僕を気づかせてくれたかな
現在的我能注意到嗎?
へたくそな言い訳ばかりを繰り返してきたのに
我一直編造著那些蹩腳的藉口
それでもずっと君は待ってくれたよね
即使是這樣你還是在等待著我
ああ僕だって願いがあって
啊啊即使是我也是有願望的
駄目な僕のまま諦めらんない
即使我很沒用也不想放棄呀
このままじゃいけないなら前へ
就這樣向前走吧
世界の隅で叫んでみるんだ
試著在世界的角落呼喊
いつまでも負けちゃいらんないよな
誰也不想一直輸下去
これからは僕が君を
從現在開始如果我
笑わせるなら守れるなら
能讓你露出笑容能保護你的話
僕はHEROになれるかな?
我也是hero了吧
いつも逃げてばかりいたけど、、、
雖然一遇到事情就總是逃避
いつかの僕じゃこんな気持ちには
曾經的我是不可能
気づくはずもなかったよありがとう
注意到這種感情的謝謝
きっと僕ら生きてく中で
我們總是會在生活之中
人を疑ってみたり自分に噓ついたり
對別人存疑對自己撒謊
重ねた言い訳の數だけ
在編造無數藉口的同時
誰かを守る力無くしてく
失去了守護別人的力量
いつも通りのせわしない日常流され
一如既往地忙碌著日復一日
自分信じてたあの日の僕が涙
相信著自己那天流下的眼淚
ああ誰だって願い葉えて
啊啊無論是誰都想實現願望
すべてを手にして生きていたいけど
雖然所有想要的都想得到
本當の事はすぐ近くにある
其實真正需要的事物就在咫尺
愛する人の笑顔それあれば
只要有我愛的人的笑容在
誰か任せに流されちゃ夢は遠く離れてく
君と2人向かう旅路ゆっくりとほら歩き出した
我們兩個人前方的旅途慢慢地你看就能走出這步
僕らはいつもいつもいい事ばかりあるわけじゃないけど
我們一直一帆風順地生活是不可能的
誰かを想い想われそんなとき幸せと感じてる
想念和被想念的時候就會感到幸福
成りたい自分はほら君に誇れる僕だと気づいたよ
發現了我想要變成那個能被你誇獎的人
強くならなくちゃ
所以必須要變強
wow 小さな勇気を掲げて
wow 拿出小小的勇氣
wow 今を超えよう
wow 超越現在吧
自分に付いた噓を捨てて
捨棄自欺欺人的話語
願いを葉える為にさあ行こう
為了實現願望行動吧
君が笑ってくれるなら負けても負けても立ち向かってく
如果你能夠對我笑的話即使不斷敗北我也會去面對
あの日の僕を抱きしめるもう泣かなくていいんだよ
緊緊抱住那天的我已經不用再哭泣了
弱さを知ってる僕もあなたも誰かのHERO
了解了自己的脆弱你也好我也好都會成為某人的hero
君が教えてくれた勇気を
這是你教給我的勇氣