待ち合わせに遅れてる
約會遲到了
どんな言い訳しようかな
要編些什麼理由呢
急いで出掛けたんだけど
匆匆忙忙就出門
財布を忘れた
錢包忘帶了
今を噛み締めて
仔細回想一下此刻
夢のようなときを
啊再也不想
二度と戻れない
回到如(惡)夢般的場景了
一度きりのクルーヴで
一次就足夠了
Saturday night to Sunday morning
從周六晚上到週日早上
朝まで踴りとおせ
我們跳舞跳到早上
Saturday night to Sunday morning
從周六晚上到週日早上
僕らを溶かしていて
把我們融化在一起
I wanna hold your hands again
我想再次握住你的雙手
做什麼都不順利
何もうまくなっていかない
也沒什麼意義
意味なんてなかったんだ
想忘掉那樣的日子
そんな日だって忘れるくらい
讓我們嗨起來吧
熱くさせる
比約定的9點半
待ち合わせ9時半を
稍微遲到了一丟丟
いつも少し遅れてる
我的生物鐘啊
わたしの時計は今も
現在還真是有點怠惰吶
怠けている
從周六晚上到週日早上
Saturday night to Sunday morning
我們跳舞跳到早上
朝まで踴りとおせ
從周六晚上到週日早上
Saturday night to Sunday morning
把我們融化在一起
僕らを溶かしていて
我想再次握住你的雙手
I wanna hold your hands again
從周六晚上到週日早上
我們跳舞跳到早上
Saturday night to Sunday morning
從周六晚上到週日早上
朝まで踴りとおせ
把我們融化在一起
Saturday night to Sunday morning
我想再次握住你的雙手
僕らを溶かしていて
I wanna hold your hands again