myth
You built it up brick by brick
你一磚一瓦將它築起
Put your heart into this baseless myth
把心留存在這虛無的謊言裡
Nurtured it like a child
像個孩子一般悉心照料這段愛情
And dressed its wounds when it ran wild
當它失控時為它包傷護理
You stopped to fix your face
你停下腳步修復容顏時
Someone else stepped in and took your place
另一個人走進替代了你的位置
Now everything you once knew
如今所有你熟悉的一切
Is running circles around you
都遠遠超越了自己
A car door slamming in your road
馬路上猛關車門的聲音
It jolts you like a kick inside
對於你就像一次沉重的打擊
A year old message on your phone
手機裡存了一年的短信
That catches you when you can't hide
在你無處可逃時抓住你
I see you in the service station sign
我看見你在加油站的標誌下
I see you in the supermarket line
看見你在超市排起的長隊裡
I see you silhouetted on a wall
看見你的身影投射在牆上
But I don't see myself there at all
但在那裡我完全看不見自己
This vessel of Balsa wood
這艘巴爾沙木製成的艦船
Is the fag end tail of amoeba-hood
只是單細胞生物的強弩之末
The busying cast confer
忙碌的演員一邊表演
And get their taste of the drama
一邊從戲中品味人生酸甜
You stare through mindless daytime shows
你的目光穿透了無意義的日間節目
And curse yourself for growing old
詛咒著自己這樣迅速的老去
The sterile scent of shaving foam
剃須泡沫散發出無菌的氣味
Reminds you of another world
提醒著你另一個世界
I see you in the roofless sombre sky
我看見你在無際昏暗的天空中
I see you when the lovers stop outside
看見你當窗外的情侶停下腳步
I see you silhouetted on a wall
看見你的身影投射在牆上
But I don't see myself there at all
但在那裡我完全看不見自己
I see you in the sweetness of our child
我看見你在孩子甜美的臉上
I see you in the supermarket aisle
看見你在超市的通道裡
I see you when I'm kneelingon the floor
當我雙膝跪在地板上我看著你
But I can't see myself anymore
卻再也看不見我自己
Hard times got the upper hand
困難的時光壓迫著生活
Stole our feeble plans
偷走了我們無力的計劃
The faces, shot me, spin me round
一張張臉龐對我開槍使我暈頭轉向
But I won't lie down
但是我絕不會倒下
Hard times shake me to the bone
困難的時光予我刺骨的疼痛
Face bruised, bloody nose
瘀青的臉和流血的鼻子
Shell shocked, crawling on the ground
砲彈攻擊著我使我趴在地上
Still I won't lie down
但是我依舊不會倒下
No I won't lie down
不我不會認輸
No I won't lie down
不我不會倒下
I won't lie down
我永遠不會倒下