恥ずかしくないような気遣いを
那些不講道理般的無謂操心
そんなのイヤだからさ
真的不喜歡啊
忘れて、今日
所以今天就將這些都拋諸腦後吧
週末は溫泉たまにはいいでしょ
週末偶爾泡泡溫泉也不賴
私って単純?
消費就是投資
仮面は外して
我很單純?
恥は放いてって
卸下面具
カメラかざして
放下羞恥心
記憶を殘すの曖昧な証明
拍下照片
今夜も一人
權當留下記憶的含糊證明
気の抜けたジューすを片手に笑って
今晚也是一個人
-「若いからね」
笑著單手捧著沒了氣的果汁
- 違うよ
- 真是可憐呢
私、そうな
- 我嗎
不幸せそうに見えるの?
- 畢竟還年輕嘛
一人はつらいことぼかりじゃない
- 不是啊
ジャマもされないここはいい所だ
我看起來是
私の知らない世界があるように
如此不幸福嗎?
君の知らない世界がきっとあるのでしょう
一個人旅行並不一定是一件痛苦的事
週末の喧騒
這兒就是能不受煩惱影響的世外桃源
すれ違う制服
就如同這世界存在我所未知的角落一般
仲良しさんね
你尚未聽聞的世界也一定存於某個角落
他人の笑顔にやたら敏感に
喧囂的周末
なってる気がした
擦肩而過的學生們
何となく笑って
互相結伴成群著
そこに溶け込むの
不知不覺中漸漸
愛想を使って
變得在意起他人的視線
今夜も一人思い出にいつも
現在卻自然地露出微笑
救われてたんだ
漸漸地融入氛圍
-「つらいんでしょ」
得以親切待人
-私は
今晚也是獨自沉醉於回憶
-「強がりでしょ」
從中得到救贖一般
-違うよ
- 很難受吧
私、そんな
- 我嗎
意地張りそうに見えるの?
- 在逞強吧
一人はつらいことぼかりじゃない
- 並沒有啊
気モ使わないここはいい所だ
我看上去
私の知らない世界があるように
有那麼固執己見嗎?
君の知らない世界がきっとあるのでしょう
一個人旅行並不一定是一件痛苦的事
絆とか友情とか
這兒就是不必顧慮他人的世外桃源
好きを分かち合うことは
就如同這世界存在我所未知的角落一般
イヤじゃないの
你尚未聽聞的世界也一定存於某個角落
イヤじゃないの
羈絆也好友情也罷
ちょっとだけ苦手なんだ
那些與人分享喜歡之情的東西
ハマらないことだってさ
我並不討厭喲
一度やニ度あるでしょ?
我並不討厭喲
私だって君だって人だもん
只是有點不擅長啦
人だから
那些與自己合不來的事
一人はつらいことぼかりじゃない
人生中總會有一件兩件的不是嗎?
ノリもいらない
我也好你也好都是凡人呀
ここはいい所だ
因為大家都是凡人啊
私の知らない世界があるように
一個人旅行並不一定是一件痛苦的事
君の知らない世界がきっとあるのでしょう
能讓人感到心平氣和
私の普通が
這裡真是好地方
普通じゃない時もあるのでしょう
就如同這世界存在我所未知的角落一般
人だもん
你尚未聽聞的世界也一定存於某個角落