Montana Girl
I'm eastbound on I-90
我在I90大道上一路向東
Thinking 'bout next summer
幻想著夏日降臨
Cause we could meet in Missoula
屆時我們將在米蘇拉相會
Hike until our lungs hurt
不停地晃蕩到疲憊不堪
Till my lungs hurt
直到疲憊不堪
It's not all that hurts if I don't see her
即使見不到她我也不會太傷心
It's something bigger I'm feeling sure
因為我確信有比這更糟糕的事
哦蒙大拿的女孩你一直在我的心上
Oh Montana girl, you're on my mind
漫長的十二個月雖已逝去我們會安然無恙的
Twelve long months pass but we'll be fine
當我遇見你我們將用盡所有時間
When I see you we will spend the time
像音樂會台詞裡的那樣凝望著天空
Staring at the sky from concert lines
我從波特蘭一路向東
帶著阿爾卑斯山慵懶的滋味
I'm eastbound out of Portland
我想你就在我身邊某個地方
It's a lazy taste of alpine
在舒卷的白雲下微笑
I guess you're somewhere below me
留住我的這片雲吧
Smiling under cloud lines
我曾在恐懼中度過我的半生
Keep me cloud lines
恐懼著那些似乎永遠不會發生的事
Cause I've spent about half of my life in fear
因為我在盛夏六月離開了明尼蘇達
Of things that never seem to appear
我想她的名字正在呼喚你
For my sake leave Minnesota in June
哦蒙大拿的女孩你也在他的心上啊
I think her name is calling you so
漫長的十二個月雖已逝去我們會安然無恙的
(但我會好嗎會嗎)
Oh Montana girl you're on his mind
但願我會有那種不醉不歡的生活吧
Twelve long months will pass but we'll all be fine
我會懷戀你或許他也如此
(Will I be fine, will I be fine)
我會掛念你或許他也如此
Wish I'd lived my life like cheers with wine
And I'll think of you both as he makes the drive
And I'll think of you both as he makes the drive