The Garden That You Planted
親愛的早上好
Good Morning Dear
我願我沒擾你清夢
I hope I didn't wake you too soon
我心力憔悴
Because my mind is growing tired
雜亂的思緒讓我不知所措
Too much thinking what I should do
我給你拍了張相片
I picture you out there
這個時節必將是美好的
It must be beautiful this time of year
那些東海岸的葉子
All those East Coast leaves
浮動飄散恰似樹木燃滅的餘燼
Floating round like embers from burning trees
天氣依舊
Well the weather out here is just the same
但你栽種的花園仍欣欣向榮
But the garden that you planted remains.
如今我工作纏身
日復一日卯足乾勁
我勉強度日勞累也只為能有所歇息
Now it's only work
但當真的有閒暇時
Each day bleeding into the next
我得以解脫回到家中
Barely scraping by I tire myself out just so I can rest
因為家才是寂靜之所
But rest it rightly comes
似乎我不適合墜入愛河
And when it does I come out and go home
時過境遷物是人非
Because it's much too quiet
只有你栽種的花園仍欣欣向榮
Seems that I'm not suited to being in love
我思慕你
And everyone around me's changed
或許過於頻繁
But the garden that you planted remains.
但是我厭倦了吸煙
藥物也無法療愈我的苦痛
你會陪我說話麼
I think about you
即使你忙到很晚
Maybe more than I should
因為我需要些許幫助
But the smog is getting old
寶貝告訴我,一切都會好
The drugs I'm taking aren't so good
因為時過境遷物是人非
So will you talk to me
只有你栽種的花園仍欣欣向榮
Even though you've had a late night
完
Because I need a little help
Baby, tell me I'll be alright
Cause everything around me's changed
But the garden that you planted remains.
End