It's Not My Fault, I'm Happy (Album Version)
.
Sorry I couldnt be there, I was tied to a rocking chair
抱歉,我去不了那裡,我已經被深陷在搖椅裡
I was beat down to a pulp rocking back and forth somewhere
潰不成軍的我前仰後合
If you knew, if you saw, youd have said it was the final straw
如果你知道,如果你看見,一定會說這就是最後那根稻草了吧
That my life was bound and tethered on a porch by the shore
我的生命被禁錮在了這個岸邊的迴廊裡
.
But there is no no no no
但,難以開口
easy way to tell them so, the things you know
將你所知的這一切,告訴他們
And run run run run
只能奔跑
Run they say, they think they know exactly so
他們說,他們覺得自己知道怎麼回事
.
Its not right, its not right
不對,不對
How am I the only one who sees us fight?
我怎麼能成為唯一一個看著我們廝打的人
What are we? Who are they?
我們算什麼?他們是誰?
Who says those bastards dont deserve to pay?
是誰說那些混蛋不需要付出代價?
Well its enough, its just enough cause we dont stand a chance
好吧,夠了,真是夠了,因為我們連希望都沒有
So long you stay around, youre just another song and dance
只要你還待在這裡,一切就像本沒發生過一樣
Its not fair, its not fair, its not fair, its not fair
這不公平這不公平這不公平這不公平
Still Im the only one who seems to care
還是只有我一個人在憂心忡忡
.
Its funny that being funny makes you feel like up and running
扮出一副滑稽樣讓你破涕為笑,這多滑稽啊
When your past lingers like rain clouds, casting shadows below
你的過去像烏雲一樣懸在頭頂,投下陰影
I could live with so many burns , I take all your hope and yearning
我可以帶著傷口活下去,你的所有希望和抱怨,我全盤接受
But theres no one I want to take me for that petty little rose
我也沒想讓什麼人對我肅然起敬,扔下幾朵玫瑰
.
I used to glow glow glow glow
我原來那麼幸福快樂
Once I had a love to show, a love they know
我曾有可以向他們炫耀的至愛,人們有目共睹
Theyre slow slow slow slow
他們那麼遲鈍
So slow that they never know where I go
遲鈍到不知道我要去哪裡
.
Its not right, its not right
不對,不對
How am I the only one who sees us fight?
我怎麼能成為唯一一個看著我們廝打的人
What are we? Who are they?
我們算什麼?他們是誰?
Who says those bastards dont deserve to pay?
是誰說那些混蛋不需要付出代價?
Well its enough, its just enough cause we dont stand a chance
好吧,夠了,真是夠了,因為我們連希望都沒有
So long you stay around, youre just another song and dance
只要你還待在這裡,一切就像本沒發生過一樣
Its not fair, its not fair, its not fair, its not fair
這不公平這不公平這不公平這不公平
Still Im the only one who seems to care
還是只有我一個人在憂心忡忡
.
I know that its only something
我知道
Im just working with what Ive been given
我只是緊握著得到的那一點點東西
Its not my fault, Im happy
不過這不是我的錯,我很開心
Dont call me crazy, Im happy
不要笑我瘋狂,我很開心
.
Its not right, its not right
不對,不對
How am I the only one who sees us fight?
我怎麼能成為唯一一個看著我們廝打的人
What are we? Who are they?
我們算什麼?他們是誰?
Who says those bastards dont deserve to pay?
是誰說那些混蛋不需要付出代價?
Well its enough, its just enough cause we dont stand a chance
好吧,夠了,真是夠了,因為我們連希望都沒有
So long you stay around, youre just another song and dance
只要你還待在這裡,一切就像本沒發生過一樣
Its not fair, its not fair, its not fair, its not fair
這不公平這不公平這不公平 這不公平
Still Im the only one who seems to care
還是只有我一個人在憂心忡忡