爆砕プリン
編曲:かいりきベア
あああああ
啊
プ…プリンが
布…布丁(pudding)已經
死んだ…
死了……
何が起きたのか
發生了什麼?
神様の悪戯か
是神明的惡作劇嗎?
私には何も
我什麼都
理解できなくて
無法理解
漂うカラメルの香り
空氣中飄散著焦糖(caramel)的香氣
甘い微睡みの中で
甜美的夢鄉中
真っ白な皿から零れ落ち
布丁從純白的碟子裡落下
地面に這いつくばる
我心疼地蹲在地上
夢ならば覚めて欲しい
如果這是夢境真希望能馬上醒來
受け入れられない現実(リアル)
這現實讓人無法接受
私の目の前で
在我的眼前
プリンは無殘に砕ける
布丁(budding)可憐地摔得稀爛
口の中で甘く
嘴裡的布丁
とろけていくはずだった
本該融化成甜美的味道
崩れ落ちた幸せ
幸福的感覺轟然倒塌
二度と戻らない
再也不想體驗第二回
夢も希望も見失い
無論是夢想還是希望都已消失不見
絶望の淵にただ獨り
獨自呆在絕望的深淵中
無情に広がる黃色が
無情地擴大的黃色
あまりに殘酷で
太過殘酷
夢ならば覚めて欲しい
如果這是夢境真希望能馬上醒來
受け入れられない現実(リアル)
這現實讓人無法接受
牛乳と卵の亡骸に
面對這牛奶與雞蛋的屍首
立ち盡くしてた
呆呆地站了很久
夢ならば覚めて欲しい
如果這是夢境真希望能馬上醒來
受け入れられない現実(リアル)
這現實讓人無法接受
私の目の前で
在我的眼前
プリンは無殘に散り逝く
布丁(budding)可憐地死去
楽しみにしてたのに
布丁(budding)明明是為了人的享受而生
何故落ちたのプリン
為何又要死去呢?
生まれ変わったら
要是你重生了的話
必ず迎えに行くからね
我一定會去迎接你的到來
さよならプリン
再見了/(ㄒoㄒ)/ ~~布丁(budding)
IMITATION GALLERY 專輯歌曲
かいりきベア 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | ROAR | |
2 | ベノマ | |
3 | 一期一會 | |
4 | イナイイナイリブート | |
5 | maimai でらっくす ベストアルバムちほー | |
6 | Demo Sampler | |
7 | カーニバルハッピー | |
8 | ダーリンシンドローム | |
9 | イナイイナイリブート (BONUS TRACKS) | |
10 | バグ |