YOU ~あなたがそばにいる幸せ~
あなたがそばにいる幸せ
有你在身邊的這份幸福
それが何より嬉しい
比什麼都讓我感到高興
あなたを想うそれだけで
僅僅是想著你的事情
僕は強く生きれる
都讓我更加期待生活
尋找想傳達思念的花語
想いを伝えたい花言葉
做成了花束
探していたら出來た「花束」
無論什麼時候
どんな時でもいつもアナタは
你總是能讓我的心變得堅強
僕の心強い味方だ
碰壁感到下墜的日子裡
壁にぶつかり落ち込む日は
偶爾也會感覺到孤獨
たまに孤獨を感じるけど
但又會發覺我並不是一個人
でも気付けた一人じゃないこと
謝謝你一直在我身邊
側にいてくれてありがとう
一想到有人一直在等著我回來
僕の帰りを待ってる誰かが
僅僅是這樣的想法
いると思ったらたったそれだけで
就不可思議的讓我感到非常開心
なんだか不思議と體が軽くなったんだ
有你在身邊的這份幸福
比什麼都讓我感到高興
あなたがそばにいる幸せ
僅僅是想著你的事情
それが何より嬉しい
都讓我更加期待生活
あなたを想うそれだけで
是呀無論誰都是
僕は強く生きれる
被微笑和
喜悅的淚水包圍環繞著出生的
そう、笑顔に囲まれ誰もが泣いて
每個人都是不一樣的個體
生まれてきただからあなたは
正因為這份不同我們成為了不同的自己
微笑んで誰かを愛で包んであげて欲しい
像你或是像我
一人として同じじゃないし
就這樣保持自我就很好了
違うからこそその人らしい
一想到有人一直在等著我回來
あなたらしく僕らしく
僅僅是有想要保護你的願望
あるがままこれからもヨロシク
就不可思議的讓我變的更加強大
僕の帰りを待ってる誰かを
有你在身邊的這份幸福
守りたいと願えばそれだけで
比什麼都讓我感到高興
なんだか不思議と強くなれた気がしたんだ
我想對你說
從今往後也請多多關照啦
あなたがそばにいる幸せ
有你在身邊的這份幸福
それが何より嬉しい
比什麼都讓我感到高興
僕が伝えたい言葉は
僅僅是想著你的事情
これからもヨロシクね
都讓我更加期待生活
あなたがそばにいる幸せ
無論是給予我巨大勇氣的朋友
それが何より嬉しい
或是給予我生命的父母
あなたを想うそれだけで
又或是給了我溫暖的你
僕は強く生きれる
與你們的相遇都讓我十分感激
就如我收到了你們給的幸福一樣
どでかい勇気をくれた友人
下一次我也想把這份感受傳遞給別人
僕に命を授けた両親
我想
愛しあった君の溫もり
出會ったすべての人が恩人
今日と言う日を無事迎れたように
今度は、誰かのために
生きてみたいと思ってるんだよ