Free Now
I wrote this song for my father
這一首歌我寫給我的父親
Sometimes I feel he never gave a damn about me
雖說他一手把我養大
Though he raised me like he should
但我總感覺著他根本不在乎我
Did he understand me?
他到底有沒有了解我呢?
No, no,I don't think so.
我想答案是不是吧
I wrote this song for my mother
這一首歌我寫給我的母親
She had to leave me, when I was younger
年少時她離我遠去
She said son, seek this life,and keep an open mind
她說“兒子探尋今生保持開明心態”
But in my mind's eye...
但在我腦海裡
I am free now
我現在自由啦
Free to live without my fears
無憂無慮自由自在的活著
I believe now
現在我堅信
There's a reason why I'm here
必有原因讓我屹立於此地
It's to try and do good
那個原因是努力做好自己
It's to try and do better.
我要努力做好自己
Who will I be for my daughter?
為了女兒我會變為誰?
This little baby, she means the world to me
這個小可愛 對我而言 她既是一切
Will I relief their mistakes?
我能讓他們改邪歸正嗎?
Or do things the right way
或為我最喜愛的她
For her sake.
做正確的事情呢
I am free now
現在我是自由之身
Free to live without my fears
無憂無慮自由自在的活著
I believe now
現在我堅信
There's a reason why I'm here
必有原因讓我屹立於此地
Can I be a man?
我能否成為一位理解
One that understands
如何更耐心地去愛的
How to love more patiently
好男人呢?
I'll be free now
現在我自由啦
I'll be free now
現在我擁抱自由
And we dream of the day,when our kids can play
我們夢想著有一天我們儿童能
In the streets with no fear of them being taken away
遊玩在街上不怕有人拐走他們
Fathers raise their sons with respect and love
父親用尊重和愛將兒子養大
Handle anger and pain with no need for no guns
告訴他們處理憤怒和痛苦的方法並不是只有暴力一種
If we hope to be free it takes you and me
若我們希望自由就要你和我兩人
To start over here and now
在這裡在現在開始
'Cause this world is,the way it is,
因為世界就是如此
it's how we raise our kids.
我們如此教導孩子
I wrote this song for our mother,
這一首歌我寫給我們的母親
I wrote this song for our father
這一首歌我寫給我們的父親
So hopefully we can come together
希望著我們能永遠在一起
And hopefully make things a little better.
也希望我們能做的更好
I am free now
現在我擁抱自由
Free to live without my fears
無憂無慮自由自在的活著
I believe now
現在我堅信
There's a reason why I'm here.
必有原因讓我屹立於此地
Can I be a man?
我能否成為一個
One that understands
理解如此耐心去愛的
How to love more patiently
好男人呢?
I'll be free now
現在我擁抱自由
I'll be free now
現在我享受自由
I'll be free now
現在我擁抱自由
I'll be free now
現在我享受自由