A Hundred Challenging Things A Boy Can Do
It was a coal town. He spent his whole life in a hole in
這是一座煤礦城市,他花費了他一生的時間在地洞裡
the ground smashing pieces of earth.
擊碎著地球的一角
He never really saw the sky.
他從來沒有看到過天空
It was a hard life. But little black rocks make the televisions
這是太過艱苦的生活。但是小小的黑色的岩石成了他的電視
work and put food on the table.
他工作並且將食物放在桌子上
Until the unions cast him aside.
直到工會將他開除
Now there's a hundred challenging things a boy can do.
現在這個男孩可以做一百種充滿挑戰性的事情了
And you've waved goodbye and held more tears in
你揮手告別並且忍住更多的眼淚
than anyone ever should.
比那些本來應該這麼做的任何人(做的更多)
And all my sorrows pale to insignificance.
我所有的悲傷變得蒼白而毫無意義
That's why I love you.
那就是我為什麼愛你的原因
She was in a strange land. She taught herself to read
她生活在他鄉,她教會她自己看懂
from doing crosswords and hiding her accent.
猜字遊戲並且隱藏自己的口音
She cast her dreams aside.
她拋棄的自己的夢想
She had a spark in her eye.
她眼中閃著淚光
She never saw her son on his wedding day.
在他結婚的日子她從來沒有看到自己的兒子
Or our cherry blossoms falling down from the sky
或者看到櫻花從天空中飄落
Now there's a hundred challening things a boy can do.
現在這個男孩可以做一百種充滿挑戰性的事情了
And you've waved goodbye and held more tears in
你揮手告別並且忍住更多的眼淚
than anyone ever should.
比那些本來應該這麼做的任何人(做的更多)
And all my sorrows pale to insignificance.
我所有的悲傷變得蒼白而毫無意義
That's why I love you.
那就是我為什麼愛你的原因
No coal mines.
沒有煤礦
No not a trace.
留下痕跡
Now shopping malls take their place.
現在大型商場取代了他們工作生活地方
No picket lines.
沒有警戒線
The sacrifice.
那些犧牲
Dreams overrun.
夢想的結束
Hopes for a future for her son in Ollerton.
只剩對生活在奧勒頓的兒子的未來的希望
現在這個男孩可以做一百種充滿挑戰性的事情了
Now there's a hundred challenging things a boy can do.
你揮手告別並且忍住更多的眼淚
And you've waved goodbye and held more tears in
比那些本來應該這麼做的任何人(做的更多)
than anyone ever should.
我所有的悲傷變得蒼白而毫無意義
And all my sorrows pale to insignificance.
那就是她為什麼愛你的原因
That's why she loves you .
這個男孩可以做一百種充滿挑戰性的事情了
A hundred challenging things a boy can do.
揮手告別
Wave goodbye.
揮手告別
Wave goodbye
一百種挑戰
A hundred challenging
向你說再見
Say goodbye to you.