Phantom Pain
이미 지난 일인데 왜
都已经是过去的事
그대는 상관없을 텐데
你也会觉得无关紧要吧
좀 이상하게
为何我却觉着有些异样
신경이 쓰이고
在意不已
네가 또 생각나
一再想起你
내가 항상 똑같아서
我总是一个样
네 맘이 떠나버렸는데
你的心 已彻底离我而去
또 속상하게
可我却伤心不已
돌아가고 싶어
想回到过去
그때의 그때를 그대로
重回那时的那时 回到你身边
보고 싶어져요 져요 져요
我愈发 愈发 愈发思念着你
아직 못 잊어요 어요 Oh 난
依旧无法忘记 忘记呢 Oh 我
너무 힘들어요 어요 어요
实在太过疲累 疲累了
다시 돌아와요 와요 제발
就再次回到 回到我身边吧 拜托了
새끼손가락 걸고
当初拉上小手指
약속하던 그 밤도
许下约定的那个夜晚
유치하다며 서로 마주 보고 웃던
说着“真幼稚啊”彼此相视而笑的
그 날도 그 밤도
那一日 还有那一夜
날 이상하게 만들던
曾让我反常奇怪的
유일한 사람이 너였는데
唯一的那个人 就是你啊
난 왜 널 난 왜 널
我为何 我为何
몰랐었는지
还是对你一无所知呢
보고 싶어져요 져요 져요
我愈发 愈发 愈发思念着你
아직 못 잊어요 어요 Oh 난
依旧无法忘记 忘记呢 Oh 我
너무 힘들어요 어요 어요
实在太过疲累 疲累了
다시 돌아와요 와요 제발
就再次回到 回到我身边吧 拜托了
이미 도려낸 마음일 텐데
也许 已是被深深剜出的心了吧
왜 이리 아픈 건지
为何会这般痛苦
환상통에는 약도 없대
幻想之痛 根本无药可治
난 자꾸만
我总是
보고 싶어져요 져요 져요
愈发 愈发 愈发思念着你
아직 못 잊어요 어요 Oh 난
依旧无法忘记 忘记呢 Oh 我
너무 힘들어요 어요 어요
实在太过疲累 疲累了
다시 돌아와요 와요 제발
就再次回到 回到我身边吧 拜托了