허름한 카페에서
一个人坐在破旧的咖啡馆
여긴 너무 조용해서
周遭过分安静
혼자 울기도 힘들다
连哭泣也变成了困难的事
그 사람이 간지
从那个人起身离开
벌써 몇 시간 짼데
已经过去了几小时
난 움직이지 못해
我还在原地 无法离开
다 식은 커피에서
早已冷却的咖啡
그 사람 맘 같아서
就像那个人的心意
참 많이 공허했어
如此空虚苍白
다 말도 못했는데
无法全部说出口
널 잊지 못했는데
我无法忘记你
왜 넌 날 잊으라 하니
为什么你要求我 将你从记忆中擦去
난 미련만 기억만 가지고 갈게
我只带走我卑微的留恋和回忆
제발 이것만 허락해줄래
就只剩这个要求 求你答应
아름다웠던 또 지독했던 우리
曾经美好却又互相攻击的我们
사랑 지워질 때까지
到爱情消失殆尽之时
밤을 새 밤새 밤새 밤을 새
我不断熬夜 熬夜 熬夜 熬夜
바래진 추억을 안고
怀抱渐渐褪色的记忆
밤을 새 밤새 밤새 밤을 새
为此不断熬夜 熬夜 熬夜 熬夜
다 끝난 사랑을 잡고
却还残留 已经成为过去式的爱
It's been a long time
But 아직도 난 밤을 새
但我还在熬夜
너란 키를 잃어 버려 녹슬어 가는 자물쇠
失去你这把钥匙 锈蚀的锁
굳게 잠겨버린 내 마음 못 풀어 딴 여자들은
我牢牢锁住的心 别的女人无法解开
너와 있을 땐 별 생각없이
和你在一起的时候没有什么其他想法
너와 들은 노래들의 가사가 가슴을 후벼 파는
和你一起听过的歌曲的歌词震撼人心
지금 내 인생의 멜로디는 불협화음
现在我人生的旋律不协和音
Yeah know it's too late to turn back
그래 이건 늦어버린 내 고백 아닌 독백
是啊 这是我迟来的告白 不 是独白
난 미련만 기억만 가지고 갈게
我只带走我卑微的留恋和回忆
제발 이것만 허락해줄래
就只剩这个要求 求你答应
아름다웠던 또 지독했던 우리
曾经美好却又互相攻击的我们
사랑 지워질 때까지
到爱情消失殆尽之时
밤을 새 밤새 밤새 밤을 새
我不断熬夜 熬夜 熬夜 熬夜
바래진 추억을 안고
怀抱渐渐褪色的记忆
밤을 새 밤새 밤새 밤을 새
为此不断熬夜 熬夜 熬夜 熬夜
다 끝난 사랑을 잡고
却还残留 已经成为过去式的爱
이젠 밤을 새는 건 일도 아니고
如今熬夜对于我已经习以为常
시간은 어느새 지나가지 빨리도
时间不知不觉过得如此快
누가 봐도 끝난 일
任谁看都已结束
이제 서로 다른 길 가야겠지
现在是时候 各走各路了
또다시 이 길고 긴 시간 속에
又再次在漫长的时间中
너 없이 나만 혼자 지새우네
没有你 我独自熬到天亮
오늘 밤도 너 없이
今天晚上也没有你陪伴
나만 혼자 지새우다
我独自迎接破晓到来
아픈 기억들만 가지고 가
只带走充满伤痛的记忆
제발 이것만은 나에게 허락해줄래
就我只求你这一件事 愿你能答应
그래도 나를 사랑했단 거라 해줄래
虽然如此 请你记住你曾经爱过我这件事
아름다웠지 지독했었지
曾经美好过 曾经互相伤害过
네가 가고 난 후
在你离开之后
매일 난 기도했었지
每天我都在祈祷
네가 돌아오기만을
不是期盼你重新回到我的身边
아님 이 사랑이 지워지기만을
而是能够忘记这爱情
밤을 새 밤새 밤새 밤을 새
为此我不断熬夜 熬夜 熬夜 熬夜
다 끝난 사랑을 잡고
却还紧握 已成为过去式的爱情