모래알 위로 부서지는 햇빛에
沙粒上散落的阳光
반짝거리는 바다의 너와 나
波光粼粼的大海上的我与你
투명한 물결 두 손이 잔이 되어
透明的浪潮 我们用双手做杯子
아침이 오는 줄도 모르던
曾不知不觉到来的早晨
그렇게 사랑했던 우리 여름밤의 꿈
那曾是我们相爱的仲夏之梦
이제는 아득해져 버린 아픈 밤의 꿈
现在是变得愈加渺远的伤痛夜晚之梦
(그리워 just fill me up)
(我很想念你 请填满我吧)
너무나도 예쁜 기억들이
那些如此美丽的记忆
아직 그대로 내 마음속에 남아 있어
依旧就那样珍藏在我的心里
참 좋았었던 그대로 남아 있어
曾经真的很喜欢 就那样地留存着
밤하늘 위로 쏟아지는 별빛에
夜空中倾泻而下的星光
반짝거리는 도시의 너와 나
闪烁着光芒的都市的我与你
시원한 바람 일렁이는 마음에
凉风动摇的心里
아침이 오는 줄도 모르던
曾不知不觉到来的早晨
그렇게 사랑했던 우리 여름밤의 꿈
那曾是我们相爱的仲夏之梦
이제는 아득해져 버린 아픈 밤의 꿈
现在是变得愈加渺远的伤痛夜晚之梦
(그리워 just fill me up)
(我很想念你 请填满我吧)
너무나도 예쁜 기억들이
那些如此美丽的记忆
아직 그대로 내 마음속에 남아 있어
依旧就那样珍藏在我的心里
참 좋았었던 그대로 남아 있어
曾经真的很喜欢 就那样地留存着
우리 우리 우리 우리 계절이
我们 我们 我们 属于我们的季节
다시 또 돌아 돌아 돌아오고 있다고
再一次 到来了呢
우리 우리 우리 우리 기억은
我们 我们 我们 属于我们的记忆
영원히 오래 오래 오래 남을 거라고
愿能久久留下
그렇게 사랑했던 우리 여름밤의 꿈
那曾是我们相爱的仲夏之梦
이제는 아득해져 버린 아픈 밤의 꿈
现在是变得愈加渺远的伤痛夜晚之梦
(그리워 just fill me up)
(我很想念你 请填满我吧)
너무나도 예쁜 기억들이
那些如此美丽的记忆
아직 그대로 내 마음속에 남아 있어
依旧就那样珍藏在我的心里
참 좋았었던 그대로 남아 있어
曾经真的很喜欢 就那样地留存着
참 좋았었던 그대로 남아 있어
曾经真的很喜欢 就那样地留存着