God Bless You
笑うことも柄じゃなくて澄まして聞いてた
不懂得如何与别人说笑 只好静心聆听
頬杖をついて 午後の喧騒
用手托着腮 这午后的喧嚣
ゆっくりと近づいて消え
慢慢接近然后消失
重なる波紋のような
层层波纹般的人群
人たちをずっと見てきた
我一直注视着
少しでも伝わったら
即使传达一点点
ここに居る意味が作れる
也能得出在这里的意义
外は雨 教室で曲を書いてた
外面下着雨 我在教室里写着曲
笑ってさ 泣き叫んでさ ゆけ誰も
尽情笑吧 尽情哭吧 谁都如此
ここで今それを唄うから
此刻在这里歌唱着
楽しそうに上手く笑ってよ 続きが出てこない
好好地开心地笑吧 无法继续写下去了
外はもう晴れたけど あたしはここに居る
虽然天已放晴 但我依旧在这里
だんだん見慣れてきた日々
开始渐渐习惯了的日子
駆けていく仲間
奔跑的伙伴
転んではみんなに笑われている
跌倒了被大家嘲笑
呆れるほどに平穏で 生き急いだ過去に
平静到不知所措 对生活紧迫的过去
きっと疲れてた ずっと休んでいたい
一定很累了 想要一直休息着
このままも悪くない
就这样也不错
でもそれじゃ何も成せはしない
可是那样就会一事无成
意味のある生活に変えてみせたい
想让生活变得有意义
笑ってさ 泣き叫んでさ ゆけあたしも
尽情笑吧 尽情哭吧 我也如此
ここで今叫んでいるから
此刻在这里呐喊
どんなふうに感情零したら
如何流露出感情
ここから消えられる
才能从这里消失
どんなふうに許したら この日々を愛せる
如何原谅 才能爱上这些日子
「強くなれると思う ふたりだったら」
认为两个人在一起 就能变得坚强
そんな言葉が弱い 誰もひとりだ
那种话太脆弱 谁都是孤单一个人
秋の刺すような風が本当に痛い
秋风刺骨真的很痛
歩き始めた足がもう前へ出ない
开始出发的双脚无法再前进
ありがとうを言わない そんな強さが欲しい
不说谢谢 想要那样的坚强
何も言わずにゆく術 いつか身につける
一言不发地方法 迟早会掌握
ここから歩き出す すべての魂に
从这里开始出发 向所有灵魂
神の祝福よあれ God Bless You
注入神的祝福 愿神保佑你
笑ってさ 泣き叫んでさ ゆく時に
尽情笑吧 尽情哭吧 任时光飞逝
ひとりだけ立ちつくしていた
只有我一个人踟蹰不前
ひとりだけもう少しだけ泣こう 笑おう
只想一个人再稍微哭一会儿 笑一会儿
あの日とはまた違う日々へ
那天又离我而去